Paroles et traduction Alex Britti - Una Su 1.000.000 - Live Mtv 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Su 1.000.000 - Live Mtv 2007
Одна на миллион - Live Mtv 2007
Accettami
così
Прими
меня
таким,
Ti
prego
non
guardare
Прошу,
не
заглядывай
Nella
mia
testa
В
мою
голову,
C'è
un
mondo
da
ignorare
Там
мир,
который
лучше
не
знать.
Voglio
che
tu
sia
mia
complice
discreta
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
тайной
сообщницей,
Accettami
e
sarai
la
mia
bambola
di
seta
Прими
меня,
и
ты
станешь
моей
шелковой
куклой.
Acccettami
e
vedrai
Прими
меня,
и
увидишь,
Andremo
fino
in
fondo
Мы
пойдем
до
конца.
Non
pensare
a
cosa
è
giusto
Не
думай
о
том,
что
правильно,
E
cosa
sta
cambiando
И
что
меняется.
Andiamo
al
polo
nord
o
sud
se
preferisci
Пойдем
на
Северный
полюс,
или
на
Южный,
если
хочешь,
Accettami
ti
prego
e
dimmi
che
ci
riesci
Прими
меня,
прошу,
и
скажи,
что
у
тебя
получится.
Non
ho
detto
mai
di
essere
perfetto
Я
никогда
не
говорил,
что
идеален,
Se
vuoi
ti
aiuto
io
a
scoprire
ogni
mio
difetto
Если
хочешь,
я
помогу
тебе
найти
все
мои
недостатки.
Se
ne
trovi
di
più
Если
найдешь
еще
больше,
Ancora
mi
sta
bene
Меня
это
устроит,
Basta
che
restiamo
ancora
così
insieme
Лишь
бы
мы
остались
вместе.
Amo,
amo
è
qualcosa
che
si
muove
Любовь,
любовь
— это
что-то,
что
движется
Su
e
giù
per
lo
stomaco
Вверх
и
вниз
по
животу,
Più
freddo
della
neve
Холоднее
снега.
Amo,
amo
è
un
buco
alla
ciambella
Любовь,
любовь
— это
дырка
от
бублика,
La
sua
dolcezza
effimera
la
rende
così
bella
Её
мимолетная
сладость
делает
её
такой
прекрасной.
Accettami
e
vedrai
insieme
cresceremo
Прими
меня,
и
увидишь,
мы
будем
расти
вместе,
Qualche
metro
in
più
На
несколько
метров
выше,
E
il
cielo
toccheremo
И
коснемся
неба.
Più
alti
dei
giganti
Выше
гигантов,
Più
accesi
di
una
stella
Ярче
звезды,
Faremo
una
crociera
su
una
nave
tutta
gialla
Мы
отправимся
в
круиз
на
полностью
желтом
корабле.
Andremo
su
un'isola
che
sembra
disegnata
Мы
отправимся
на
остров,
словно
нарисованный,
Con
colori
enormi
Яркими
красками
E
un
mare
da
sfilata
И
морем,
как
с
подиума.
Per
quanto
mi
riguarda
ho
fatto
già
il
biglietto
Что
касается
меня,
я
уже
купил
билет,
Ti
prego
non
lasciarlo
accanto
a
un
sogno
in
un
cassetto
Прошу
тебя,
не
оставляй
его
рядом
с
мечтой
в
ящике.
Amo,
amo
è
qualcosa
di
speciale
Любовь,
любовь
— это
нечто
особенное,
Su
e
giù
per
lo
stomaco
Вверх
и
вниз
по
животу,
E'
come
un
temporale
Как
гроза.
Amo,
amo
è
il
sugo
sulla
pasta
Любовь,
любовь
— это
соус
на
пасте,
Finché
non
è
finito
Пока
он
не
закончится,
Non
saprò
mai
dire
basta
Я
не
смогу
сказать
"хватит".
Amo,
amo
è
un
dono
di
natura
Любовь,
любовь
— это
дар
природы,
Perché
la
nostra
storia
Потому
что
наша
история
Non
è
solo
un'avventura
Не
просто
приключение.
Amo,
amo
è
una
semplice
canzone
Любовь,
любовь
— это
простая
песня,
Che
serve
a
me
per
dirti
Которая
нужна
мне,
чтобы
сказать
тебе,
Che
sei
una
su
un
milione
Что
ты
одна
на
миллион.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Britti Alessandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.