Alex Bueno - No Soy Nada Sin Tí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Bueno - No Soy Nada Sin Tí




No Soy Nada Sin Tí
I Am Nothing Without You
Donde quiera que voy oigo tu voz
Wherever I go I hear your voice
Y tu suspirar cerca de mi me pongo a pensar
And your sigh near me makes me think
En los momentos que contigo pase
Of the moments I spent with you
Yo tan feliz me siento en el viento que toca
I feel so happy in the wind that touches
Mi ser te veo en el agua que calma mi sed
My being I see you in the water that quenches my thirst
Y aunque quiera olvidarte nunca podré
And although I want to forget you I never can
Por que fuiste quien me enseño a querer.
Because you were the one who taught me to love.
Te necesito como las nubes al viento
I need you like the clouds need the wind
Te necesito como las aves sus alas para volar
I need you like the birds need their wings to fly
Por que sin ti soy agua estancada
Because without you I am stagnant water
Sin tu presencia soy un don nada
Without your presence I am nothing but a gift
Cuando me acuesto te siento en mi almohada
When I lie down I feel you on my pillow
Me da vértigo de amor por ti amada
I get dizzy with love for you, my beloved
De noche en mi alcoba solo hago sufrir en
At night in my bedroom I only suffer in
Un laberinto me siento sin ti la nostalgia a
A labyrinth I feel without you, nostalgia to
Añoranza se adueñan de mi en verdad te digo
Longing takes hold of me, I tell you the truth
Que no aguanto más sufrir Donde quiera
That I can't stand to suffer anymore Wherever
Que voy escucho tu voz y tu suspirar cerca
I go I hear your voice and your sigh near
De mi me pongo a pensar en los
Me I start to think about the
Momentos que contigo pase yo tan feliz
Moments I spent with you, I was so happy
Te necesito como las nubes al viento
I need you like the clouds need the wind
Te necesito como las aves a sus alas para volar
I need you like the birds need their wings to fly
Por que sin ti soy agua estancada
Because without you I am stagnant water
Sin tu presencia soy un don nada
Without your presence I am nothing but a gift
Cuando me acuesto te siento en mi almohada
When I lie down I feel you on my pillow
Me da vértigo de amor por ti amada
I get dizzy with love for you, my beloved
Por que sin ti soy agua estancada
Because without you I am stagnant water
Sin tu presencia soy un don nada
Without your presence I am nothing but a gift
Cuando me acuesto te siento en mi almohada
When I lie down I feel you on my pillow
Me da vértigo de amor por ti amada
I get dizzy with love for you, my beloved
Me fascina esa canción
I am fascinated by that song






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.