Alex Bueno - No Te Descuide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Bueno - No Te Descuide




No Te Descuide
Не забывай о себе
En un espejo me mire
Я посмотрел на себя в зеркало
Y vi la dura realidad
И увидел жесткую реальность
De mi vida
Моей жизни
No soy el niño que antes fui
Я уже не тот мальчик, которым был раньше
No queda ya nada infantil
В моей улыбке уже нет ничего детского
En mi sonrisa
Я улыбаюсь
Y hasta sentí pena de aquel
И даже почувствовал жалость к тому,
Que se reía sin querer
Кто смеялся без всякого желания
Igual que yo
Как я
Barbudo, Sucio y sin deseos
Бородатый, грязный и без желаний
Con la motivación cansada
С усталой и исхудалой мотивацией
Y demacrada
И деморализованный
Y de repente desperté y abrí los ojos
И вдруг я проснулся и открыл глаза
Y asustado vi mi avejentado rostro
И испуганно увидел свое стареющее лицо
Me aconseje yo mismo en ese instante
Я посоветовал себе в тот момент
Que pasa Loco
Что случилось, дружище?
Me rasure y me despoje de tantos años
Я побрился и избавился от стольких лет
Que todo el mundo me decía donde has estado
Все спрашивали меня, где ты был
Te ves muy bien me decía el que llevo dentro
Ты выглядишь очень хорошо, говорил мне внутренний голос
Como has cambiado
Как ты изменился
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
No le hagas caso al dolor
Не обращай внимания на боль
Que todavía tu vida es una flor
Твоя жизнь все еще цветок
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
Que nadie es mejor que
Никто не лучше тебя
Y aun te queda mucha mucha juventud
И у тебя еще много-много молодости
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
No le hagas caso al dolor
Не обращай внимания на боль
Que todavía tu vida es una flor
Твоя жизнь все еще цветок
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
Que nadie es mejor que
Никто не лучше тебя
Y aun te queda mucha mucha juventud
И у тебя еще много-много молодости
Ay... Dios mio
Ах... мой Бог
Y de repente desperté y abrí los ojos
И вдруг я проснулся и открыл глаза
Y asustado vi mi avejentado rostro
И испуганно увидел свое стареющее лицо
Me aconseje yo mismo en ese instante
Я посоветовал себе в тот момент
Que pasa Loco
Что случилось, дружище?
Me rasure y me despoje de tantos años
Я побрился и избавился от стольких лет
Que todo el mundo me decía donde has estado
Все спрашивали меня, где ты был
Te ves muy bien me decía el que llevo dentro
Ты выглядишь очень хорошо, говорил мне внутренний голос
Como has cambiado
Как ты изменился
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
No le hagas caso al dolor
Не обращай внимания на боль
Que todavía tu vida es una flor
Твоя жизнь все еще цветок
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
Que nadie es mejor que
Никто не лучше тебя
Y aun te queda mucha mucha juventud
И у тебя еще много-много молодости
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
No le hagas caso al dolor
Не обращай внимания на боль
Que todavía tu vida es una flor
Твоя жизнь все еще цветок
No te descuides varón
Не забывай о себе, девушка
Que nadie es mejor que
Никто не лучше тебя
Y aun te queda mucha mucha juventud
И у тебя еще много-много молодости






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.