Paroles et traduction Alex Bueno - Que Cara Más Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Cara Más Linda
What a Pretty Face
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
Cuando
yo
la
veo
a
ella
When
I
see
her
Siento
en
mí
frío
y
calor
I
feel
cold
and
hot
inside.
Sus
ojos
son
dos
estrellas
Her
eyes
are
two
stars
Que
alumbran
mi
corazón
That
light
up
my
heart.
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
Ella
no
mira
y
me
mira
She
looks
at
me
and
then
looks
away
Queriendo
disimular
Pretending
not
to
notice
me.
El
viento
me
trae
su
aroma
The
wind
brings
me
her
scent.
La
tengo
que
enamorar
I
have
to
make
her
fall
in
love
with
me.
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
¡Ay,
veinte
años
después
y
todavía
sigue
linda!
Oh,
twenty
years
later
and
she's
still
beautiful!
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
Soñando
paso
la
noche
I
spend
my
nights
dreaming
Veo
que
me
da
su
amor
That
she'll
give
me
her
love.
Y
luego
despierto
del
sueño
And
then
I
wake
up
from
my
dream
¡Qué
solo
me
encuentro
yo!
How
lonely
I
am!
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
¡Ay,
ay
Dio′
mío!
Oh,
my
God!
Humberto
Raposo,
veinte
años
después
para
los
que
hablan
Humberto
Raposo,
twenty
years
later
for
those
who
talk.
¡Qué
cara
más
bonita
tiene
esa
niña!
What
a
beautiful
face
that
girl
has!
¡Qué
cara
más
bonita!,
a
mí
me
va
What
a
beautiful
face!
It
suits
me.
¡Qué
cara
más
bonita!,
yo
quisiera
enamorarla
What
a
beautiful
face!
I'd
like
to
fall
in
love
with
her.
¡Qué
cara
más
bonita!,
y
no
se
deja
enamorar
What
a
beautiful
face!
And
she
won't
let
me
fall
in
love
with
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Lopez Cepero Garcia, Jose Carrasco Dominguez, Juan Martinez Mestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.