Paroles et traduction Alex Bueno - Que Nadie Opine Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nadie Opine Nada
Let No One Judge
No
quiero
que
nadie
opine
nada,
que
me
dejen
vivir
la
vida
que
yo
quiero
I
don't
want
anyone
to
judge
us,
to
let
me
live
the
life
I
want
to
live
Y
no
me
entienden,
y
no
me
dejan
en
paz.
They
don't
understand
me,
and
they
won't
leave
me
in
peace.
Será
que
no
han
amado,
o
que
no
entienden
de
eso
Perhaps
they
have
never
been
in
love,
or
they
do
not
understand
Del
amor,
como
yo.
Love,
as
I
do.
Y
no
me
importa
lo
que
murmure
la
gente,
I
don't
care
what
people
whisper
De
esa
mujer
que
me
ha
enloquecido
a
mi
About
that
woman
who
has
driven
me
crazy
Que
ni
siquiera
pienso
solo
por
mi
mismo,
I
can't
even
think
for
myself,
Por
que
hasta
en
eso
ella
decide
por
mi.
Because
even
in
that,
she
decides
for
me.
No
se
dan
cuenta
que
es
la
mujer
que
yo
amo,
They
don't
realize
that
she
is
the
woman
I
love,
Y
que
a
su
lado
soy
el
hombre
más
feliz.
And
that
by
her
side,
I
am
the
happiest
man
alive.
Que
con
tenerla
junto
a
mi
nada
me
falta,
That
with
her
by
my
side,
I
need
nothing,
Que
solo
es
ella
la
razón
de
mi
existir.
That
she
alone
is
the
reason
for
my
existence.
Si
tu
me
faltas,
Mujer.
If
you
leave
me,
my
love.
No
quiero
la
vida,
Mujer.
I
don't
want
life,
my
love.
Será
que
no
han
amado,
o
que
no
entienden
de
eso
Perhaps
they
have
never
been
in
love,
or
they
do
not
understand
Del
amor,
como
yo.
Love,
as
I
do.
Y
no
me
importa
lo
que
murmure
la
gente,
I
don't
care
what
people
whisper
De
esa
mujer
que
me
ha
enloquecido
a
mi
About
that
woman
who
has
driven
me
crazy
Que
ni
siquiera
pienso
solo
por
mi
mismo,
I
can't
even
think
for
myself,
Por
que
hasta
en
eso
ella
decide
por
mi.
Because
even
in
that,
she
decides
for
me.
No
se
dan
cuenta
que
es
la
mujer
que
yo
amo,
They
don't
realize
that
she
is
the
woman
I
love,
Y
que
a
su
lado
soy
el
hombre
más
feliz.
And
that
by
her
side,
I
am
the
happiest
man
alive.
Que
con
tenerla
junto
a
mi
nada
me
falta,
That
with
her
by
my
side,
I
need
nothing,
Que
solo
es
ella
la
razón
de
mi
existir.
That
she
alone
is
the
reason
for
my
existence.
Si
tu
me
faltas,
Mujer.
If
you
leave
me,
my
love.
No
quiero
la
vida,
Mujer.
I
don't
want
life,
my
love.
Si
tu
me
faltas,
Mujer.
If
you
leave
me,
my
love.
No
quiero
la
vida,
Mujer.
I
don't
want
life,
my
love.
Ay
si
tu
me
faltas,
Mujer.
Oh
if
you
leave
me,
my
love.
No
quiero
la
vida.
I
don't
want
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALVAREZ BRITO FRANCISCO A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.