Alex Bueno - Si Voz Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Bueno - Si Voz Te Vas




Parara...
Останавливает...
Parara...
Останавливает...
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Mi amor si vos te vas
Моя любовь, если ты уйдешь.
Nada m�s
Ничего m�s
Podemos decirnos mi amor
Мы можем сказать друг другу, Моя любовь.
La vida se nos va como la tarde
Жизнь уходит к нам, как вечер,
Y nos quedamos apagados
И мы остаемся выключенными.
(Parara...)
(Останавливает...)
Muy apagados
Очень выключены
(Parara...)
(Останавливает...)
Tuvimos tanto
У нас было так много
Mi amor tuvimos tanto
Моя любовь, у нас было так много
Sin embargo
Однако
Ahora lo so�ado, se va
Теперь я знаю, что он уходит.
Pocas muy pocas palabras quedaron
Осталось совсем немного слов.
Que casi no tenemos nada
Что у нас почти ничего нет.
(Parara...)
(Останавливает...)
Para contarnos
Чтобы рассказать нам
(Parara...)
(Останавливает...)
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Mi amor si vos te vas
Моя любовь, если ты уйдешь.
Quiero que
Я хочу, чтобы
Te acuerdes me recuerdes
Ты помнишь, ты помнишь меня.
Yo por mi parte
Я со своей стороны
No te olvidare
Я не забуду тебя.
A lo mejor
Возможно
Volvemos a encontrarnos
Мы снова встречаемся.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Mi amor
Моя любовь.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Nada m�s
Ничего m�s
Podemos decirnos mi amor
Мы можем сказать друг другу, Моя любовь.
La vida se nos va como la tarde
Жизнь уходит к нам, как вечер,
Y nos quedamos apagados
И мы остаемся выключенными.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Mi amor si vos te vas
Моя любовь, если ты уйдешь.
Quiero que
Я хочу, чтобы
Te acuerdes me recuerdes
Ты помнишь, ты помнишь меня.
Yo por mi parte
Я со своей стороны
No te olvidare
Я не забуду тебя.
A lo mejor
Возможно
Volvemos a encontrarnos
Мы снова встречаемся.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Mi amor
Моя любовь.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.
Nada m�s
Ничего m�s
Podemos decirnos mi amor
Мы можем сказать друг другу, Моя любовь.
La vida se nos va como la tarde
Жизнь уходит к нам, как вечер,
Y nos quedamos apagados
И мы остаемся выключенными.
Si vos te vas
Если ты уйдешь.





Writer(s): TCHERKASKI JOSE, DE BENEDICTIS PIERO ANTONIO FRANCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.