Paroles et traduction Alex Bueno - Un Poco De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco De Ti
Немного от тебя
Una
tarde
de
estas
voy
a
hablarte
de
mi
amor
Однажды
вечером
я
скажу
тебе
о
своей
любви
Y
voy
a
decirte
lo
que
siento
И
скажу,
что
я
чувствую
Voy
a
revelar
todo
lo
que
hay
en
mi
corazon
Я
раскрою
все,
что
есть
в
моем
сердце
Yo
voy
a
dejar
de
escribir
versos
Я
перестану
писать
стихи
Voy
a
desnudar
mis
pensamientos
Я
обнажу
свои
мысли
Voy
a
darte
el
borde
de
mis
sueños
Я
дам
тебе
все
мои
мечты
Para
ver
si
un
poco
de
ti
logro
tener
Чтобы
получить
хоть
немного
от
тебя
Voy
a
hacer
las
cosas
que
nunca
eh
podido
hacer
Я
сделаю
то,
что
никогда
не
мог
сделать
Ay
corazon
quiereme
(quiereme)
[6x]
О
сердце,
полюби
меня
(полюби
меня)
[6x]
Voy
a
ser
el
guardian
que
cuide
tus
pasos
Я
буду
хранителем,
который
будет
следить
за
твоими
шагами
Cubrire
tu
cuerpo
con
el
calor
de
mis
manos
Я
укрою
твоё
тело
теплом
моих
рук
Las
cosas
imposibles
por
ti
las
hare
Невозможное
для
тебя
я
сделаю
Un
mundo
distinto
para
ti
contruire
Я
построю
для
тебя
новый
мир
Te
dare
el
murmullo
de
mi
silencio
Я
дам
тебе
тишину
моего
молчания
Te
dire
las
cosas
que
aun
no
pienso
Я
скажу
тебе
то,
о
чем
еще
не
думаю
Para
ver
si
un
poco
de
ti
logro
tener
Чтобы
получить
хоть
немного
от
тебя
Voy
a
hacer
las
cosas
que
nunca
eh
podido
hacer
Я
сделаю
то,
что
никогда
не
мог
сделать
Ay
corazon
quiereme
(quiereme)
[6x]
О
сердце,
полюби
меня
(полюби
меня)
[6x]
Oye
niña
linda
voy
a
hablarte
de
mi
amor
Эй,
милая,
я
расскажу
тебе
о
своей
любви
Y
voy
a
decirte
lo
que
siento
И
скажу,
что
я
чувствую
Voy
a
revelar
todo
lo
que
hay
en
mi
corazon
Я
раскрою
все,
что
есть
в
моем
сердце
Yo
voy
a
dejar
de
escribir
versos
Я
перестану
писать
стихи
Voy
a
desnudar
mis
pensamientos
Я
обнажу
свои
мысли
Voy
a
darte
el
borde
de
mis
sueños
Я
дам
тебе
все
мои
мечты
Para
ver
si
un
poco
de
ti
logro
tener
Чтобы
получить
хоть
немного
от
тебя
Voy
a
hacer
las
cosas
que
nunca
eh
podido
hacer
Я
сделаю
то,
что
никогда
не
мог
сделать
Ay
corazon
quiereme
(quiereme)
[6x]
О
сердце,
полюби
меня
(полюби
меня)
[6x]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morel Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.