Alex Cameron - Candy May - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Cameron - Candy May




Candy May
Кэнди Мэй
Candy May, I think I′m dying
Кэнди Мэй, кажется, я умираю,
Yeah, 'cause I′m frail and I'm tired
Ведь я слаб и устал,
And I constantly complain about the pain I'm in
И постоянно жалуюсь на свою боль.
But Candy May, she knows me better, yes, she knows my ways
Но Кэнди Мэй знает меня лучше, да, она знает мои пути,
She has seen me naked, she knows I′m packing heat
Она видела меня голым, она знает, что у меня есть пушка,
She has a way of saying "baby, come to me" complete
У нее есть способ сказать: "Детка, иди ко мне", и это звучит законченно.
She′s my sweet sweet Candy May
Она моя сладкая, сладкая Кэнди Мэй,
Got me stuck and I want to stay
Я застрял с ней, и я хочу остаться,
But I never wanted to look shocked
Но я никогда не хотел выглядеть шокированным,
Down the barrel of a broken heart
Глядя в дуло разбитого сердца.
So I live with a deep regret
Поэтому я живу с глубоким сожалением
Of all I do on the internet
Обо всем, что я делаю в интернете,
And I'm filled with a dirty white guilt
И я полон грязной белой вины,
She′s a brown on her doily frills
Она коричневое пятно на моих кружевных оборках.
She loves me still
Она все еще любит меня.
Sweetest eyes, so dark and shining
Самые сладкие глаза, такие темные и сияющие,
They see a shadow in their vision
Они видят тень в своем видении,
Then it fades and then it dies, sweetest eyes
Затем она исчезает и умирает, самые сладкие глаза.
But Candy May, don't think I′m lying
Но Кэнди Мэй, не думай, что я лгу,
I got a flavor in my mouth, it never truly goes away
У меня во рту привкус, который никогда по-настоящему не исчезает,
That's Candy May
Это Кэнди Мэй.
So when you see me and Candy May
Так что, когда вы увидите меня и Кэнди Мэй,
And we′re walking down the street at a mean pace
И мы идем по улице в бешеном темпе,
And she is crying out "You f'n lonely man
И она кричит: "Ты, чертов одиночка,
"You worthless piece of shit
Ты, никчемный кусок дерьма,
You all wouldn't understand"
Вы все не поймете".
′Cause Candy May, I know she loves me in her own true way
Потому что Кэнди Мэй, я знаю, она любит меня по-своему,
You call it as you see it, you think you know the score
Вы называете это так, как видите, вы думаете, что знаете счет,
But you just never had a girl like Candy May before
Но у вас просто никогда не было такой девушки, как Кэнди Мэй.
She′s my sweet sweet Candy May
Она моя сладкая, сладкая Кэнди Мэй,
Got me stuck and I want to stay
Я застрял с ней, и я хочу остаться,
But I never wanted to look shocked
Но я никогда не хотел выглядеть шокированным,
Down the barrel of a broken heart
Глядя в дуло разбитого сердца.
So I live with a deep regret
Поэтому я живу с глубоким сожалением
Of all I do on the internet
Обо всем, что я делаю в интернете,
And I'm filled with a dirty white guilt
И я полон грязной белой вины,
She′s a brown on her doily frills
Она коричневое пятно на моих кружевных оборках.
She's my sweet sweet Candy May
Она моя сладкая, сладкая Кэнди Мэй,
Got me stuck and I want to stay
Я застрял с ней, и я хочу остаться,
But I never wanted to look shocked
Но я никогда не хотел выглядеть шокированным,
Down the barrel of a broken heart
Глядя в дуло разбитого сердца.
So I live with a deep regret
Поэтому я живу с глубоким сожалением
Of all I do on the internet
Обо всем, что я делаю в интернете,
And I′m filled with a dirty white guilt
И я полон грязной белой вины,
She's a brown on her doll with frills
Она коричневое пятно на моей кукле с оборками.
She′s my sweet sweet Candy May
Она моя сладкая, сладкая Кэнди Мэй,
Got me stuck and I want to stay
Я застрял с ней, и я хочу остаться,
But I never wanted to look shocked
Но я никогда не хотел выглядеть шокированным,
Down the barrel of a broken heart
Глядя в дуло разбитого сердца.
So I live with a deep regret
Поэтому я живу с глубоким сожалением
Of all I do on the internet
Обо всем, что я делаю в интернете,
And I'm filled with a dirty white guilt
И я полон грязной белой вины,
She's a brown on her doily frills
Она коричневое пятно на моих кружевных оборках.
She loves me still
Она все еще любит меня.





Writer(s): Ivan Vizintin, Alex Cameron, Pavle Vizintin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.