Alex Cameron - Gone South - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Cameron - Gone South




Gone South
На юг
It was the day, and then the shot came
Настал тот день, и затем грянул выстрел
From the sky, and then it was the night
С неба, и затем наступила ночь
But nothing in me was tired, so I did not sleep
Но я совсем не устал, так что я не спал
Instead I waited in a bush
Вместо этого я ждал в кустах, милая
I sat and watched, but no one came
Я сидел и смотрел, но никто не пришел
Except a rabbit and some dogs
Кроме кролика и нескольких собак
But they did not give chase, as far as I could see
Но они не гнались друг за другом, насколько я мог видеть
They'd lost their appetites, too
Они тоже потеряли аппетит
I spent some time making bird calls
Я провел некоторое время, подражая птичьим крикам
But none responded out of fear
Но никто не ответил из страха
I dug myself a spider's hole, and it was hungry work
Я вырыл себе паучью нору, и это была голодная работа
And then I ate from my geo-stash
А потом я поел из своего тайника
I made some notes for my legacy
Я сделал несколько заметок для своего наследия
With some mud on a rock
Грязью на камне
But I was not fulfilled without an audience
Но я не чувствовал себя удовлетворенным без зрителей
After a while I gave up
Через некоторое время я сдался
I missed a plane flying overhead
Я пропустил самолет, летящий надо мной
Through the sky and off into the night
Сквозь небо и в ночь
I knew that I could not compete with that technology
Я знал, что не могу конкурировать с этой технологией
So I designed a bear trap
Поэтому я сконструировал медвежий капкан
I met by chance a great tall man
Я случайно встретил высокого мужчину
Who said he had a room full of orphans
Который сказал, что у него есть комната, полная сирот
He had them working round the clock preserving energy
Он заставлял их работать круглосуточно, сохраняя энергию
He spoke about the keys to survival
Он говорил о ключах к выживанию





Writer(s): Alex Cameron, Ivan Vizintin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.