Alex Cameron - Too Far - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Cameron - Too Far




Too Far
Зашло слишком далеко
I wake up in the middle of the night
Я просыпаюсь посреди ночи
And I swear I heard and called your name
И, клянусь, я услышал и позвал тебя по имени
It's nothing new, and I've got my exes too
В этом нет ничего нового, у меня тоже есть бывшие
But it irks me, baby, all the same
Но это меня раздражает, детка, все равно
I can feel it, I know you feel it too
Я чувствую это, я знаю, ты тоже это чувствуешь
Yeah, it's calling you
Да, это зовет тебя
Yeah, it's calling you baby
Да, это зовет тебя, детка
I don't know just what the hell I'm supposed to do
Я не знаю, что, черт возьми, мне делать
One boy in your head
Один парень у тебя в голове
One boy in your heart
Один парень у тебя в сердце
Feeling like it's gone too far
Такое чувство, что это зашло слишком далеко
Feeling like it's gone too far
Такое чувство, что это зашло слишком далеко
We're at brunch and this scampi's all
Мы на позднем завтраке, и эти креветки просто
Nice, I'm feeling like a million bucks
Отпад, я чувствую себя на миллион долларов
And it comes, this bobbin' turd,
И тут всплывает эта какашка,
This piece of shit that just won't flush
Эта куча дерьма, которая никак не смывается
I can feel it, I know you feel it too
Я чувствую это, я знаю, ты тоже это чувствуешь
Yeah, it's coming
Да, это надвигается
Yeah, it's coming, baby
Да, это надвигается, детка
I don't know just what the fuck I'm supposed to do
Я не знаю, что, блин, мне делать
One boy in your head
Один парень у тебя в голове
One boy in your heart
Один парень у тебя в сердце
Feeling like it's gone too far
Такое чувство, что это зашло слишком далеко
Feeling like it's gone too far
Такое чувство, что это зашло слишком далеко
One boy in your bed
Один парень у тебя в постели
One boy in your yard
Один парень у тебя во дворе
Feeling like it's gone too far
Такое чувство, что это зашло слишком далеко
Feeling like it's gone too far
Такое чувство, что это зашло слишком далеко
Sometimes I find myself contemplating
Иногда я ловлю себя на мысли,
What my life could be like after you've left me
Какой могла бы быть моя жизнь после того, как ты меня бросишь
And it's a dark place
И это темное место
But in that place, for a brief moment
Но в этом месте, на краткий миг
I understand how to move on past you
Я понимаю, как жить дальше без тебя
I feel pathetic that I've lost someone so unique
Мне жалко, что я потерял кого-то такого уникального
What I can't understand is how I treat you
Чего я не могу понять, так это то, как я с тобой обращаюсь
How the let their own feelings of shame and
Как позволяю своим чувствам стыда и
Disappointment in himself obscur the truth
Разочарования в себе затмевать правду
The truth that you're a good mother
Правду о том, что ты хорошая мать
The truth that your children love and admire you
Правду о том, что твои дети любят и восхищаются тобой
And that they have nothing to be
И что им нечего
Afraid of when they're in your presence
Бояться, когда они рядом с тобой
The truth that you're an artist, you're an actor
Правду о том, что ты художник, ты актриса
And a real motherfucking powerhouse
И настоящая чертова электростанция
So if you're worried that this could all come undone
Так что если ты беспокоишься, что все это может рухнуть
Because of something you did or said
Из-за чего-то, что ты сделала или сказала
And might come back to haunt you
И что может вернуться и преследовать тебя
I don't care about your past
Меня не волнует твое прошлое
I don't care about how many times you've lied to save face
Меня не волнует, сколько раз ты лгала, чтобы сохранить лицо
Or to protect yourself
Или чтобы защитить себя
I only care that you're mine for as long as you're around
Меня волнует только то, что ты моя, пока ты рядом
And for as long as that's in the cards
И пока так суждено
Then sweet one
Тогда, милая,
You could never go too far
Ты никогда не сможешь зайти слишком далеко





Writer(s): Natalie Mering, Alex Macgregor Cameron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.