Alex Campos - No Fue Un Tiro De Suerte - traduction des paroles en russe

No Fue Un Tiro De Suerte - Alex Campostraduction en russe




No Fue Un Tiro De Suerte
Это был не случайный выстрел
Antes que naciera, pensaste en
До моего рождения Ты думал обо мне
Antes de nacer dijiste mi nombre
До моего рождения Ты назвал меня по имени
Antes de existir, existías
До моего существования существовал Ты
Antes de vivir ya vivía en ti
До моей жизни я уже жил в Тебе
La vida que me diste no me pertenece, proviene de ti
Жизнь, что Ты дал, мне не принадлежит, она исходит от Тебя
No solo me creaste, sino que con sangre pagaste por
Ты не только создал меня, но и кровью Своей заплатил за меня
Tengo tanto que darte que no tengo nada que te pueda dar
У меня так много, чтобы отдать Тебе, что нет ничего, что я мог бы дать
Y si es que tengo algo, te lo daré todo sin recriminar
И если у меня что-то есть, я отдам Тебе всё без упрёков
Antes que salga el sol, aquí estás
Прежде чем взойдёт солнце, Ты уже здесь
Antes de amarte, me amabas ya
Прежде чем я полюбил Тебя, Ты уже любил меня
Antes de yo decirlo, me lo dirás
Прежде чем я это скажу, Ты скажешь мне это
Si lo dices tú, que así lo harás
Если Ты это говоришь, я знаю, что так и будет
Corre y no pierdo la razón
Беги, и я не теряю рассудок
Huye antes de que muera el sol
Убеги, пока не умерло солнце
Recuerda siempre esto, corazón
Помни всегда это, сердце моё
Vivo porque lo quisiste así
Я живу, потому что Ты так захотел
Existo si existes aquí
Я существую, если Ты существуешь здесь
No fue un tiro de suerte, pensaste en
Это был не случайный выстрел, Ты думал обо мне
La vida que yo vivo la elegí por ti
Жизнь, что я живу, я выбрал ради Тебя
Escogí amarte y no a mi manera
Я выбрал любить Тебя, а не по-своему
Y aunque pase el tiempo, no se me desgasta este amor por ti
И хотя время проходит, эта любовь к Тебе не стирается
Me faltarían vidas para agradecerte lo que haces por
Мне не хватило бы жизней, чтобы отблагодарить Тебя за то, что Ты делаешь для меня
Antes que salga el sol, allí estarás
Прежде чем взойдёт солнце, Ты будешь там
Antes de amarte, me amabas ya
Прежде чем я полюбил Тебя, Ты уже любил меня
Corre y no pierdo la razón
Беги, и я не теряю рассудок
Huye antes de que muera el sol
Убеги, пока не умерло солнце
Recuerda siempre esto, corazón
Помни всегда это, сердце моё
Vivo porque lo quisiste así
Я живу, потому что Ты так захотел
Existo si existes aquí
Я существую, если Ты существуешь здесь
No fue un tiro de suerte, pensaste en
Это был не случайный выстрел, Ты думал обо мне
Si un día no respiro ya, mi alma segura en ti estará
Если однажды я перестану дышать, моя душа будет в безопасности в Тебе
Y esto que parece hoy terminado
И то, что сегодня кажется законченным
No morirá, mañana aún existirá
Не умрёт, завтра оно всё ещё будет существовать
Corre y no pierdo la razón
Беги, и я не теряю рассудок
Huye antes de que muera el sol
Убеги, пока не умерло солнце
Recuerda siempre esto, corazón
Помни всегда это, сердце моё
Vivo porque lo quisiste así
Я живу, потому что Ты так захотел
Existo si existes aquí
Я существую, если Ты существуешь здесь
No fue un tiro de suerte, pensaste en
Это был не случайный выстрел, Ты думал обо мне
Ama sin reservas, ama más
Люби без остатка, люби сильнее
Que al saber quién eres
Ведь зная, кто Ты есть
Aunque te confunda, la esperanza vuelve
Хотя это может смущать, надежда возвращается
Siempre allí estará
Всегда будет там
La esperanza vuelve, siempre allí estará
Надежда возвращается, всегда будет там
La esperanza vuelve, siempre allí estará
Надежда возвращается, всегда будет там
La esperanza vuelve, siempre allí estará
Надежда возвращается, всегда будет там
Siempre allí estará
Всегда будет там





Writer(s): Edgar Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.