Paroles et traduction Alex Campos feat. Dr.P - La Fruta Prohibida
La Fruta Prohibida
Запретный плод
Sales
al
mundo
a
averiguar
Ты
выходишь
в
мир,
чтобы
узнать
Encuentras
tus
amigos,
alguien
más
Находишь
своих
друзей,
кого-то
еще
Pronto
la
carrera
va
a
empezar
Скоро
начнется
гонка
Te
olvidas
de
las
reglas
de
papá
Ты
забываешь
о
правилах
папы
Piensas
que
nada
irá
a
pasar
Думаешь,
что
ничего
не
случится
A
tu
meta
quieres
llegar
Хочешь
достичь
своей
цели
Sales
corriendo
quieres
volar
Выбегаешь,
хочешь
летать
Cuidado
maestro
no
caigas
mal
Осторожно,
мой
мальчик
/ моя
девочка,
не
упади
La
calle
te
llama
Улица
зовет
тебя
El
orgullo
te
envicia
Гордыня
отравляет
тебя
La
avaricia
tu
alma
desprecia
Алчность
разрушает
твою
душу
La
tranquilidad
es
tu
inocencia
Спокойствие
— это
твоя
невинность
Tu
resultado
son
la
evidencia
Твои
результаты
— это
доказательство
Las
drogas
te
enloquecen
Наркотики
сводят
тебя
с
ума
El
alcohol
te
entorpece
Алкоголь
затуманивает
твой
разум
Y
el
agujero
en
tu
corazón
crece
crece
И
дыра
в
твоем
сердце
растет
и
растет
El
hombre
sin
Dios
como
si
sacan
del
mar
a
los
peces
Человек
без
Бога,
как
рыба,
вытащенная
из
моря
Mira
pa′rriba
no
te
menosprecies
Посмотри
вверх,
мой
мальчик
/ моя
девочка,
не
презирай
себя
Tarde
o
temprano
esto
iba
a
pasar
Рано
или
поздно
это
должно
было
случиться
Camino
fácil
lleva
a
maldad
Легкий
путь
ведет
к
злу
Hay
una
senda
que
me
llevará
Есть
путь,
который
приведет
меня
туда
Un
poco
estrecha
Немного
узкий
Esa
es
la
verdad
Это
правда
El
mundo
te
da
la
espalda
Мир
отвернется
от
тебя
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
Ты
увидишь,
как
дождь
льет
за
окном
Una
lagrima
en
tu
cara
Слеза
на
твоем
лице
Una
voz
que
te
acusa
Голос
обвиняет
тебя
"Ya
no
vales
nada"
"Ты
больше
ничего
не
стоишь"
El
mundo
te
da
la
espalda
Мир
отвернется
от
тебя
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
Ты
увидишь,
как
дождь
льет
за
окном
Una
lagrima
en
tu
cara
Слеза
на
твоем
лице
Una
voz
que
te
acusa
Голос
обвиняет
тебя
"Ya
no
vales
nada"
"Ты
больше
ничего
не
стоишь"
Pero
hay
alguien
que
nos
ama
Но
есть
кто-то,
кто
нас
любит
Que
trae
el
sol
Кто
приносит
солнце
A
tu
ventana
К
твоему
окну
Que
con
sus
manos
Кто
своими
руками
Seca
las
lagrimas
de
tu
cara
Вытирает
слезы
с
твоего
лица
Que
con
sus
brazos
Кто
своими
объятиями
Te
levanta
de
la
nada
Поднимает
тебя
из
ниоткуда
La
calle
te
llama
Улица
зовет
тебя
El
orgullo
te
envicia
Гордыня
отравляет
тебя
La
avaricia
tu
alma
desprecia
Алчность
разрушает
твою
душу
La
tranquilidad
es
la
inocencia
Спокойствие
— это
невинность
Tus
resultados
son
la
evidencia
Твои
результаты
— это
доказательство
Las
drogas
te
enloquecen
Наркотики
сводят
тебя
с
ума
El
alcohol
te
entorpece
Алкоголь
затуманивает
твой
разум
Y
el
agujero
en
tu
corazón
crece
crece
И
дыра
в
твоем
сердце
растет
и
растет
El
hombre
sin
Dios
como
si
sacan
del
mar
a
los
peces
Человек
без
Бога,
как
рыба,
вытащенная
из
моря
Mira
pa'rriba
no
te
menosprecies
Посмотри
вверх,
мой
мальчик
/ моя
девочка,
не
презирай
себя
Aquí
llegó
el
Doctor
junto
con
Alex
Campos
Вот
и
Доктор
с
Алексом
Кампосом
Unidos
con
el
Espíritu
Santo
Вместе
со
Святым
Духом
Nación
del
reaggeton
del
boringuaso
Нация
реггетона
из
Борингуаса
Con
la
sazón
del
colombianazo
С
приправой
из
колумбийского
Aquí
traigo
mi
lira
y
mi
canción
Я
приношу
свою
лиру
и
свою
песню
Puede
que
no
parezca
reaggeton
Может
быть,
это
не
похоже
на
реггетон
Son
los
latidos
de
mi
corazón
Это
биение
моего
сердца
Es
poesía
que
trae
de
mi
son
Это
поэзия,
которая
исходит
из
моей
души
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Campos Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.