Paroles et traduction Alex Campos feat. Jesús Adrián Romero - Suave Voz
Sentado
a
la
espera
de
un
atardecer
Сидя
в
ожидании
заката,
Flotando
sobre
el
lago
viendo
el
cielo
azul
Паря
над
озером,
смотря
на
голубое
небо,
Esta
realidad
me
comienza
a
hablar
de
ti
Эта
реальность
начинает
говорить
мне
о
тебе.
Las
aves
muy
temprano
cantan
tu
canción
Птицы
очень
рано
поют
твою
песню,
El
césped
del
camino
es
un
poema
de
tu
indeleble
voz
Трава
на
пути
- это
стихотворение
твоего
незабываемого
голоса,
Quien
formó
mí
alrededor
Кто
сформировал
всё
вокруг
меня.
Puedo
sentirte
cerca
en
risa
y
en
dolor
Я
могу
чувствовать
тебя
рядом
в
смехе
и
в
боли,
Cuando
me
brinca
el
corazón
al
meditar
Когда
мое
сердце
прыгает
от
медитации,
Estas
en
lo
profundo
de
cada
respirar
Ты
в
глубоком
месте
каждого
вздоха,
Con
las
estrellas
me
hablas
y
cada
día
Со
звездами
ты
говоришь
мне
и
каждый
день
Siento
que
me
muestras
tu
bondad
Я
чувствую,
что
ты
показываешь
мне
свою
доброту.
Mirando
al
horizonte
desde
donde
estoy
Смотря
на
горизонт
оттуда,
где
я,
Se
pierde
entre
las
nubes
mi
imaginación
Мое
воображение
теряется
среди
облаков,
Y
una
suave
voz
que
comienza
a
hablar
de
ti
И
нежный
голос
начинает
говорить
о
тебе.
Las
hojas
van
cayendo
a
mí
alrededor
Листья
падают
вокруг
меня,
Se
queda
en
el
pasado
lo
que
me
dolió
То,
что
болело,
остается
в
прошлом,
Y
hoy
puedo
entender
que
me
cuidas
con
amor
И
сегодня
я
могу
понять,
что
ты
заботишься
обо
мне
с
любовью.
Puedo
sentirte
cerca
en
risa
y
en
dolor
Я
могу
чувствовать
тебя
рядом
в
смехе
и
в
боли,
Cuando
me
brinca
el
corazón
al
meditar
Когда
мое
сердце
прыгает
от
медитации,
Estas
en
lo
profundo
de
cada
respirar
Ты
в
глубоком
месте
каждого
вздоха,
Con
las
estrellas
me
hablas
y
cada
día
Со
звездами
ты
говоришь
мне
и
каждый
день
Siento
que
me
muestras
tu
bondad
Я
чувствую,
что
ты
показываешь
мне
свою
доброту.
Puedo
sentirte
cerca
en
risa
y
en
dolor
Я
могу
чувствовать
тебя
рядом
в
смехе
и
в
боли,
Cuando
me
brinca
el
corazón
al
meditar
Когда
мое
сердце
прыгает
от
медитации,
Estas
en
lo
profundo
de
cada
respirar
Ты
в
глубоком
месте
каждого
вздоха,
Con
las
estrellas
me
hablas
y
cada
día
Со
звездами
ты
говоришь
мне
и
каждый
день
Siento
que
me
muestras
tu
bondad
Я
чувствую,
что
ты
показываешь
мне
свою
доброту.
Cada
día
tú
me
muestras
tu
bondad
Каждый
день
ты
показываешь
мне
свою
доброту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): oswaldo rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.