Alex Campos feat. Luis Campos - Cielo Perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Campos feat. Luis Campos - Cielo Perdido




Cielo Perdido
Lost Heaven
Nube gris, lluvia sobre mi
Gray clouds, rain upon me
Así fue, como yo te v
That's what happened, when I saw you
Si ese día de abril, yo te veo partir.
On that April day, when I watched you go.
Miento, soy un ciego, cuando pienso, estar sin ti
I'm lying, I'm blind when I think of being without you
Lloro, sufro el miedo, de perderte y vivir así
I cry, I fear losing you and living like this
Muero, yo viviendo, busco y no encuentro, amor sin ti
I die while I live, I search and don't find love without you
Sin ti, ya no existo, ya no vivo, llego a mi fin
Without you, I don't exist, I don't live, I have reached my end
"Cuantos no exciten sin él"
“How many do not exist without him”
Recordare que allí yo te conocí
I will remember that I met you there
Viviré solo para ti
I will live only for you
Miento, soy un ciego, cuando pienso, estar sin ti
I'm lying, I'm blind when I think of being without you
Lloro, sufro el miedo, de perderte y vivir así
I cry, I fear losing you and living like this
Muero, yo viviendo, busco y no encuentro, amor sin ti
I die while I live, I search and don't find love without you
Sin ti, ya no existo, ya no vivo, llego a mi fin
Without you, I don't exist, I don't live, I have reached my end
Cántenlo conmigo
Sing it with me
Muero, yo viviendo, busco y no encuentro, amor sin ti
I die while I live, I search and don't find love without you
Sin ti, ya no existo, ya no vivo, llego a mi fin
Without you, I don't exist, I don't live, I have reached my end
Quiero tu sonrisa se torne en mi vida
I want your smile to become my life
Día a día que el cielo se inunde de poesía
Each day may the sky be filled with poetry
Quiero tu sonrisa se torne en mi vida
I want your smile to become my life
Día a día que el cielo se inunde de poesía
Each day may the sky be filled with poetry
"Dios te dice esto en esta noche"
“God tells you this tonight”
No te vallas no, No te vallas no, quédate aquí, quédate aquí
Don't go away, don't go away, stay here, stay here
Soy tu cielo perdido refugio al caído
I am your lost heaven, a refuge for the fallen
No te vallas no, quédate aquí
Don't go away, stay here
Soy tu cielo perdido refugio al caído
I am your lost heaven, a refuge for the fallen
No te vallas Jesús quédate aquí
Don't go away Jesus, stay here
No te vallas Jesús quédate aquí con nosotros
Don't go away Jesus, stay here with us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.