Paroles et traduction Alex Campos feat. Luis Campos - Cielo Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nube
gris,
lluvia
sobre
mi
Gray
clouds,
rain
upon
me
Así
fue,
como
yo
te
v
That's
what
happened,
when
I
saw
you
Si
ese
día
de
abril,
yo
te
veo
partir.
On
that
April
day,
when
I
watched
you
go.
Miento,
soy
un
ciego,
cuando
pienso,
estar
sin
ti
I'm
lying,
I'm
blind
when
I
think
of
being
without
you
Lloro,
sufro
el
miedo,
de
perderte
y
vivir
así
I
cry,
I
fear
losing
you
and
living
like
this
Muero,
yo
viviendo,
busco
y
no
encuentro,
amor
sin
ti
I
die
while
I
live,
I
search
and
don't
find
love
without
you
Sin
ti,
ya
no
existo,
ya
no
vivo,
llego
a
mi
fin
Without
you,
I
don't
exist,
I
don't
live,
I
have
reached
my
end
"Cuantos
no
exciten
sin
él"
“How
many
do
not
exist
without
him”
Recordare
que
allí
yo
te
conocí
I
will
remember
that
I
met
you
there
Viviré
solo
para
ti
I
will
live
only
for
you
Miento,
soy
un
ciego,
cuando
pienso,
estar
sin
ti
I'm
lying,
I'm
blind
when
I
think
of
being
without
you
Lloro,
sufro
el
miedo,
de
perderte
y
vivir
así
I
cry,
I
fear
losing
you
and
living
like
this
Muero,
yo
viviendo,
busco
y
no
encuentro,
amor
sin
ti
I
die
while
I
live,
I
search
and
don't
find
love
without
you
Sin
ti,
ya
no
existo,
ya
no
vivo,
llego
a
mi
fin
Without
you,
I
don't
exist,
I
don't
live,
I
have
reached
my
end
Cántenlo
conmigo
Sing
it
with
me
Muero,
yo
viviendo,
busco
y
no
encuentro,
amor
sin
ti
I
die
while
I
live,
I
search
and
don't
find
love
without
you
Sin
ti,
ya
no
existo,
ya
no
vivo,
llego
a
mi
fin
Without
you,
I
don't
exist,
I
don't
live,
I
have
reached
my
end
Quiero
tu
sonrisa
se
torne
en
mi
vida
I
want
your
smile
to
become
my
life
Día
a
día
que
el
cielo
se
inunde
de
poesía
Each
day
may
the
sky
be
filled
with
poetry
Quiero
tu
sonrisa
se
torne
en
mi
vida
I
want
your
smile
to
become
my
life
Día
a
día
que
el
cielo
se
inunde
de
poesía
Each
day
may
the
sky
be
filled
with
poetry
"Dios
te
dice
esto
en
esta
noche"
“God
tells
you
this
tonight”
No
te
vallas
no,
No
te
vallas
no,
quédate
aquí,
quédate
aquí
Don't
go
away,
don't
go
away,
stay
here,
stay
here
Soy
tu
cielo
perdido
refugio
al
caído
I
am
your
lost
heaven,
a
refuge
for
the
fallen
No
te
vallas
no,
quédate
aquí
Don't
go
away,
stay
here
Soy
tu
cielo
perdido
refugio
al
caído
I
am
your
lost
heaven,
a
refuge
for
the
fallen
No
te
vallas
Jesús
quédate
aquí
Don't
go
away
Jesus,
stay
here
No
te
vallas
Jesús
quédate
aquí
con
nosotros
Don't
go
away
Jesus,
stay
here
with
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.