Paroles et traduction Alex Campos feat. Marcos Brunet - Lo Que Buscas de Mí
Lo Que Buscas de Mí
What You Seek From Me
No
buscastes
a
sabios
ni
a
ricos
You
didn't
search
for
the
wise
or
the
wealthy
No
buscastes
a
grandes
y
fuertes
You
didn't
seek
the
great
and
the
strong
Me
buscaste
a
mí,
tan
solo
a
mí
You
searched
for
me,
just
me
alone
No
buscas
promesas
ni
letras
You
don't
seek
promises
or
lyrics
No
buscas
canciones
de
amor
You
don't
look
for
love
songs
Buscas
del
latido
de
mi
corazón
You
seek
the
beat
of
my
heart
Buscaste
en
el
secreto
de
mi
habitación
You
searched
in
the
secret
of
my
room
Rompiste
en
el
silencio
cuando
escuche
tu
voz
You
broke
through
the
silence
when
I
heard
your
voice
Es
que
aún
no
entiendo,
que
viste
en
mí,
Señor
I
still
don't
understand
what
you
saw
in
me,
Lord
Tan
solo
se
que
buscas
mi
débil
corazón
I
only
know
that
you
seek
my
weak
heart
Dios
te
puedo
ver
God,
I
can
see
you
En
el
invierno
yo
te
hallé
In
the
winter
I
found
you
Tú,
siempre
tan
fiel
You,
always
so
faithful
Por
eso
entrego,
todo
mi
ser
That's
why
I
surrender,
my
whole
being
Todo
mi
ser,
todo
mi
ser
My
whole
being,
my
whole
being
No
buscastes
a
sabios
ni
a
ricos
You
didn't
search
for
the
wise
or
the
wealthy
No
buscastes
a
grandes
y
fuertes
You
didn't
seek
the
great
and
the
strong
Me
buscaste
a
mí,
tan
solo
a
mí
You
searched
for
me,
just
me
alone
No
buscas
promesas
ni
letras
You
don't
seek
promises
or
lyrics
No
buscas
canciones
de
amor
You
don't
look
for
love
songs
Buscas
del
latido
de
mi
corazón
You
seek
the
beat
of
my
heart
Buscaste
en
el
secreto
de
mi
habitación
You
searched
in
the
secret
of
my
room
Rompiste
en
el
silencio
cuando
escuche
tu
voz
You
broke
through
the
silence
when
I
heard
your
voice
Es
que
aún
no
entiendo,
que
viste
en
mí,
Señor
I
still
don't
understand
what
you
saw
in
me,
Lord
Tan
solo
se
que
buscas
mi
débil
corazón
I
only
know
that
you
seek
my
weak
heart
Dios
te
puedo
ver
God,
I
can
see
you
En
el
invierno
yo
te
hallé
In
the
winter
I
found
you
Tú,
siempre
tan
fiel
You,
always
so
faithful
Por
eso
entrego,
todo
mi
ser
That's
why
I
surrender,
my
whole
being
Todo
mi
ser
My
whole
being
Te
doy
mi
entera
adoracion
I
give
you
my
entire
adoration
Mi
vida
entrego
a
Ti,
Señor
My
life
I
surrender
to
You,
Lord
Rindo
mi
vida
y
mi
canción
I
yield
my
life
and
my
song
Siempre
tuyo,
oh
mi
Dios
Always
yours,
oh
my
God
Me
inclino
hoy
antes
tus
pies
I
bow
today
before
your
feet
Me
postro
hoy
ante
mi
Rey
I
prostrate
myself
before
my
King
Dios
te
puedo
ver
God,
I
can
see
you
En
el
invierno
yo
te
hallé
In
the
winter
I
found
you
Tú,
siempre
tan
fiel
You,
always
so
faithful
Por
eso
entrego,
todo
mi
ser
That's
why
I
surrender,
my
whole
being
Entrego
todo
mi
ser
I
surrender
my
whole
being
Yo
te
lo
entego
I
surrender
it
to
you
En
el
desierto
yo
te
conocí,
yo
te
oí
In
the
desert
I
met
you,
I
heard
you
Mi
buen
Señor,
me
encontraste
a
mí
My
good
Lord,
you
found
me
Tú
me
elegiste
antes
que
te
elegiera
You
chose
me
before
I
chose
you
Tu
Gracia
me
encontró
y
transformó
mi
desierto
Your
Grace
found
me
and
transformed
my
desert
Yo
soy
tuyo,
y
amo
escuchar
tu
voz
I
am
yours,
and
I
love
to
hear
your
voice
Como
el
sonido
de
muchas
aguas,
tu
voz
Like
the
sound
of
many
waters,
your
voice
Yo
soy
tuyo,
Tú
eres
mio
I
am
yours,
You
are
mine
Yo
soy
tuyo,
Tú
eres
mio
I
am
yours,
You
are
mine
Yo
soy
tuyo,
yo
soy
tuyo
I
am
yours,
I
am
yours
Tú
me
compraste
con
tu
sangre
preciosa
You
bought
me
with
your
precious
blood
Esa
sangre
que
me
hace
tu
hijo
That
blood
that
makes
me
your
child
Me
hace
tu
Santo
Makes
me
your
Saint
Hoy
me
puedo
acercar
a
Ti
Today
I
can
approach
you
Ohh,
la
lluvia
ya
ceso,
el
invierno
ya
paso
Oh,
the
rain
has
stopped,
the
winter
has
passed
Es
tiempo
de
cantarle
hoy
It's
time
to
sing
to
Him
today
Tu
primavera
llegó,
Tu
primavera
llegó
Your
spring
has
come,
Your
spring
has
come
Tiempo
de
amor
es
contigo
Time
of
love
is
with
you
Tiempo
de
amor
es
contigo
Time
of
love
is
with
you
Tu
primavera
llegó,
Tu
primavera
llegó
Your
spring
has
come,
Your
spring
has
come
Tú
transformas
mi
desierto
You
transform
my
desert
En
ríos,
ríos,
ríos,
ríos
de
amor
Into
rivers,
rivers,
rivers,
rivers
of
love
Es
el
tiempo
de
la
canción
(Yeah)
It
is
the
time
of
the
song
(Yeah)
Es
el
tiempo
de
tu
canción
It
is
the
time
of
your
song
La
canción
de
tu
corazón
The
song
of
your
heart
Se
escuchará
en
las
naciones
It
will
be
heard
in
the
nations
Tú
no
eres
un
idolo
You
are
not
an
idol
Tú
tienes
ojos
y
puedes
ver
muy
bien
You
have
eyes
and
you
can
see
very
well
Tienes
oidos
para
escuchar
nuestro
clamor
You
have
ears
to
hear
our
cry
Tienes
boca
para
hablar
y
cantar
You
have
a
mouth
to
speak
and
sing
Quéremos
escuchar
tu
voz
We
want
to
hear
your
voice
Diciendo
hijo.
hijo
yo
te
hallé
Saying
son,
son
I
found
you
En
el
invierno,
te
transformé,
te
abracé
In
the
winter,
I
transformed
you,
I
embraced
you
Estoy
cambiando
tu
temporada
I
am
changing
your
season
Un
nuevo
amanecer,
un
nuevo
amanecer
A
new
dawn,
a
new
dawn
Brillarás
en
la
oscuridad
You
will
shine
in
the
darkness
Con
mi
luz,
con
mi
luz,
con
mi
luz
With
my
light,
with
my
light,
with
my
light
Me
van
a
ver
en
ti
(dice
el
señor)
They
will
see
me
in
you
(says
the
Lord)
Me
van
a
ver
en
ti,
mi
nombre
será
Glorificado
They
will
see
me
in
you,
my
name
will
be
Glorified
Mi
nombre
será
Santificado
en
las
naciones
My
name
will
be
Sanctified
in
the
nations
Me
van
a
ver
en
ti
(Ooh)
They
will
see
me
in
you
(Ooh)
Me
van
a
ver
en
ti
(Yeah,
si
Señor)
They
will
see
me
in
you
(Yeah,
yes
Lord)
Me
van
a
ver
en
ti
(Yeah,
yeah)
They
will
see
me
in
you
(Yeah,
yeah)
Me
van
a
ver
en
ti
They
will
see
me
in
you
Me
van
a
ver
en
ti
(Me
van
a
ver
en
ti)
They
will
see
me
in
you
(They
will
see
me
in
you)
Me
van
a
ver
en
ti
(Me
van
a
ver
en
ti)
They
will
see
me
in
you
(They
will
see
me
in
you)
Me
van
a
ver
en
ti
They
will
see
me
in
you
Me
van
a
escuchar
en
ti
They
will
hear
me
in
you
Me
van
a
sentir
en
ti
They
will
feel
me
in
you
Tu
imagen,
tu
semejanza
se
restaura
Your
image,
your
likeness
is
restored
En
esta
Generación
(si
Señor)
In
this
Generation
(yes
Lord)
Te
van
a
ver
en
mí
They
will
see
you
in
me
Van
a
ver
de
tu
amor
They
will
see
your
love
Van
a
escuchar
tu
canción
They
will
hear
your
song
Van
a
saber
de
tu
perdón
They
will
know
of
your
forgiveness
Van
a
sentir
tu
presencia
They
will
feel
your
presence
Tu
abrazo
sentirán
They
will
feel
your
embrace
Tu
misericordia
se
renovará
Your
mercy
will
be
renewed
Tu
fidelidad
los
abrazará
Your
faithfulness
will
embrace
them
Tu
amor
nos
envolverá
Your
love
will
surround
us
Tus
palabras
transformarán
Your
words
will
transform
Tu
luz
brillará
Your
light
will
shine
Cada
día
de
nuestras
vidas
Every
day
of
our
lives
Cada
palabra
que
haz
hablado
decimos
"Si"
y
"Amén"
Every
word
you
have
spoken
we
say
"Yes"
and
"Amen"
"Si"
y
"Amén"
"Yes"
and
"Amen"
Hagase
tu
voluntad
Your
will
be
done
Decimos
"Si"
y
"Amén"
We
say
"Yes"
and
"Amen"
Amén,
"Si"
y
"Amén"
Amen,
"Yes"
and
"Amen"
Tu
voluntad,
en
la
tierra
como
en
el
cielo
Your
will,
on
earth
as
it
is
in
heaven
Tu
voluntad,
en
la
tierra
como
en
el
cielo
Your
will,
on
earth
as
it
is
in
heaven
Tu
Voluntad,
tu
buena
voluntad,
hagase
tu
Voluntad
Your
will,
your
good
will,
your
will
be
done
MI
corazón,
mi
familia
y
mi
nación
My
heart,
my
family
and
my
nation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.