Alex Campos feat. Redimi2 - Soy Soldado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Campos feat. Redimi2 - Soy Soldado




Soy Soldado
I Am a Soldier
Soy soldado de la vida que se aferra a la verdad
I am a soldier of life, clinging to the truth
Mi camino es muy angosto, pero lleva libertad
My path is very narrow, but it leads to freedom
Mi destino no es incierto, en el cielo tengo hogar
My destiny is not uncertain, in heaven I have a home
Soy soldado que en la guerra, aprendió allí cantar
I am a soldier who learned to sing in the midst of war
Soy soldado de la vida, voluntario me entregué
I am a soldier of life, I volunteered
Renuncié a estar dormido, decidí estar de pie
I gave up being asleep, I decided to stand up
Mi fusil es tu palabra, la misión en ti creer
My rifle is your word, the mission is to believe in you
Aunque dura es la batalla, a lado venceré
Even though the battle is hard, I will win by your side
Voy ligero en mi equipaje por si tengo que ayudar
I travel light, in case I have to help
Al cansado en el camino, al que no pueda volar
The weary on the road, who cannot fly
Solo tengo cinco peces y dos pedazos de pan
I only have five fish and two loaves of bread
Que en tus manos se convierta en salvación a un millar
That in your hands will become salvation for a thousand
Soy soldado de la vida por mi herencia lucharé (lucharé)
I am a soldier of life, I will fight for my inheritance (I will fight)
Mi familia y mis hermanos a Jesús les mostraré
My family and my brothers, I will show them Jesus
Yo', soldado, tengo un llamado amó la misión que se me ha encomendado
I, a soldier, have a calling, I love the mission that has been entrusted to me
No se trata del rango alcanzado, fue por su gracia que fuí reclutado
It is not about the rank achieved, but rather by his grace that I was recruited
Las fuerzas para seguir vienen de quien me dio razón de vivir
The strength to continue comes from the one who gave me a reason to live
Su amor para compartir ese amor por el cuál se entregó hasta morir
His love to share, that love for which he gave himself up to die
Aunque fuerte se levante la tormenta sobre el mar
Even though the storm rages over the sea
A lado he aprendido, sobre el agua caminar
By your side I have learned to walk on water
No me rindo al fracaso volveré a comenzar
I will not give up, I will try again
Mi trinchera es tu regazo, mi victoria está en tu paz
My trench is your lap, my victory is in your peace
Soldado de pacto, jamas seré un desertor
Soldier of the covenant, I will never be a deserter
¿Cómo renunciar a tan grande honor?
How could I renounce such a great honor?
Soldado de valor que no se rinde en la lucha de ese gran amor
A valiant soldier who does not surrender in the fight for that great love
Entre las trincheras caminaré y aunque todo se ponga violento
In the trenches I will walk, and even though everything becomes violent
Yo continuaré, confiando estaré y lucharé hasta el ultimo aliento
I will continue, I will trust, and I will fight until my last breath
Mi victoria está en Jesús quien me dijo que soy sal y luz
My victory is in Jesus, who told me that I am salt and light
Y esta guerra ya fué ganada hace mas de dos mil años en la cruz (amén)
And this war has already been won more than two thousand years ago on the cross (amen)
Soy soldado de la vida por mi herencia lucharé (lucharé)
I am a soldier of life, I will fight for my inheritance (I will fight)
Mi familia y mis hermanos a Jesús les mostraré
My family and my brothers, I will show them Jesus
Aunque el mundo a ti te niegue con mi canto les diré
Even if the world denies you, I will tell them with my song
Que eres Dios de lo imposible de los reyes eres rey
That you are the God of the impossible, the king of kings





Writer(s): Willy Gonzalez, Edgar Alexander Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.