Alex Campos - 10 de Septiembre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Campos - 10 de Septiembre




10 de Septiembre
September 10th
No tengas miedo ven
Don't be afraid, come
Que el reloj de pared
The clock on the wall
Marca la hora siempre bien
Always marks the time
Tu niño ha crecido
Your little boy has grown
Ahora un hombre es
Now he is a man
Aquel que viste nacer
The one you saw being born
Muñecos de papel
Paper dolls
Me enseñaste a crecer
You taught me to grow
Cantándome al anochecer
Singing to me at dusk
Mamá se me hace tarde
Mom, I have to go
La hora ha llegado
The time has come
Un nuevo mundo viviré
I'm going to live in a new world
En el altar entregas
At the altar, you give away
Al hombre que hizo grande
To the man who made the dream come true
El sueño de aquella mujer
Of the woman you once were
Aunque me vaya lejos
Even if I go far away
Recuerda esto madre
Remember this, mother
Tu hijo siempre yo seré
I will always be your son
Aunque el día parezca oscurecer
Even if the day seems to darken
Solo se está preparando
It's just preparing
Para un nuevo amanecer
For a new dawn
Y cuando sola te encuentres
And when you find yourself alone
Recuerda que allí estaré
Remember that I'll be there
Como aquel 10 de septiembre
Like that September 10th
Cuando me viste nacer
When you saw me being born
Recuerdo aquel momento
I remember that moment
Cuando di el primer paso
When I took my first step
Tratando siempre de correr
Always trying to run
El reloj no ha parado
The clock has not stopped
Parece que acelera
It seems to speed up
Hoy marca el tiempo de ceder
Today it marks the time to give up
El sol se ha preparado
The sun has prepared
La noche nos espera
The night awaits us
Un nuevo pacto viviré
I'm going to live a new covenant
Mamá se me hace tarde
Mom, I have to go
La hora ha llegado
The time has come
Un nuevo mundo viviré
I'm going to live in a new world
En el altar entregas
At the altar, you give away
Al hombre que hizo grande
To the man who made the dream come true
El sueño de aquella mujer
Of the woman you once were
Aunque me vaya lejos
Even if I go far away
Recuerda esto madre
Remember this, mother
Tu hijo siempre yo seré
I will always be your son
Aunque el día parezca oscurecer
Even if the day seems to darken
Solo se está preparando
It's just preparing
Para un nuevo amanecer
For a new dawn
Y cuando sola te encuentres
And when you find yourself alone
Recuerda que allí estaré
Remember that I'll be there
Como aquel 10 de septiembre
Like that September 10th
Cuando me viste nacer
When you saw me being born
Cuando me viste nacer
When you saw me being born





Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.