Paroles et traduction Alex Campos - Cuando una Lágrima Cae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando una Lágrima Cae
When a Tear Falls
Cuando
una
lágrima
brota
en
el
corazón
When
a
tear
springs
up
in
the
heart
Se
opaca
el
sol
The
sun
goes
out
Llora
esta
canción
Cry
this
song
El
llanto
es
el
quebranto
que
llevas
por
dentro
Crying
is
the
brokenness
that
you
carry
inside
Se
extiende
en
el
tiempo
It
extends
in
time
Se
ahoga
en
silencio
He
drowns
in
silence
Viene
sin
saberlo
He
comes
without
knowing
Llorar
de
alegría,
llorar
de
lamento
Crying
with
joy,
crying
with
regret
Llorar
en
secreto,
llora
el
firmamento
Crying
in
secret,
cries
the
firmament
Cuando
una
lágrima
cae
salpica
en
el
cielo
When
a
tear
falls
it
splashes
in
the
sky
Corazón
abierto
Open
heart
Dolor
que
me
envuelve
The
pain
that
surrounds
me
Saber
que
tú
sientes
To
know
that
you
feel
Si
llueve
en
mi
alma,
llueve
en
tu
pecho
If
it
rains
in
my
soul,
it
pours
in
your
chest
Llueve
en
verano,
llueve
en
invierno
It
rains
in
summer,
it
rains
in
winter
El
llanto
es
poema
que
tú
no
ignoras
Crying
is
a
poem
that
you
don't
ignore
Mi
alma
se
aferra,
se
expone
a
tu
gracia
My
soul
clings,
is
exposed
to
your
grace
Corazón
de
piedra
que
el
llanto
quebranta
A
heart
of
stone
that
tears
breaks
Lágrimas
benditas
que,
hoy,
tú
me
secas
Blessed
tears
that,
today,
you
dry
me
Benditas
tus
manos
que
hoy
me
consuelan
Blessed
are
your
hands
that
comfort
me
today
Bendito
desierto
donde
tú
me
encuentras
Blessed
desert
where
you
find
me
El
llanto
es
el
idioma
que
mueve
el
cielo
Crying
is
the
language
that
moves
the
sky
El
sol
de
justicia
The
sun
of
justice
Se
inclina
y
me
escucha
He
leans
over
and
listens
to
me
Me
atrapan
sus
brazos
I'm
caught
by
his
arms
Siento
tus
caricias
secando
mi
llanto
I
feel
your
caresses
drying
my
cry
Encuentro
sentido
para
seguir
vivo
I
find
meaning
to
stay
alive
El
llanto
es
poema
que
tú
no
ignoras
Crying
is
a
poem
that
you
don't
ignore
Mi
alma
se
aferra
se
expone
a
tu
gracia
My
soul
is
clinging
is
exposed
to
your
grace
Corazón
de
piedra
que
el
llanto
quebranta
A
heart
of
stone
that
tears
breaks
Lágrimas
benditas
que
hoy
tú
me
secas
Blessed
tears
that
you
dry
for
me
today
Benditas
tus
manos
que
hoy
me
consuelan
Blessed
are
your
hands
that
comfort
me
today
Bendito
desierto
donde
tú
me
encuentras
Blessed
desert
where
you
find
me
Bendito
el
momento
donde
esto
empieza
Blessed
is
the
moment
where
this
begins
Si
lloro
en
secreto,
si
lloro
en
silencio
If
I
cry
in
secret,
if
I
cry
in
silence
Encuentro
tu
calma
que
es
mi
respuesta
I
find
your
calm
that
is
my
answer
Tu
paz
que
me
envuelve,
aunque
no
la
entienda
Your
peace
that
surrounds
me,
even
if
I
don't
understand
it
Bendito
el
que
llora
porque
tú
consuelas
Blessed
is
he
who
weeps
because
you
comfort
Benditas
las
lágrimas
que
hoy
tú
secas
Blessed
are
the
tears
that
you
dry
today
Bendito
el
desierto
al
cual
tú
me
llevas
Blessed
is
the
desert
to
which
you
are
taking
me
Bendita
tu
risa
que
hoy
es
mi
fuerza
Blessed
is
your
laughter
that
is
my
strength
today
Bendito
el
que
llora
porque
tú
consuelas
Blessed
is
he
who
weeps
because
you
comfort
Benditas
las
lágrimas
que
hoy
tú
secas
Blessed
are
the
tears
that
you
dry
today
Bendito
el
desierto
al
cual
tú
me
llevas
Blessed
is
the
desert
to
which
you
are
taking
me
Bendita
tu
risa
que
hoy
es
mi
fuerza
Blessed
is
your
laughter
that
is
my
strength
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.