Paroles et traduction Alex Campos - La Fruta Prohibida (A Dúo Con Dr. P.) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fruta Prohibida (A Dúo Con Dr. P.) [En Vivo]
The Forbidden Fruit (A Duet With Dr. P.) [Live]
Sales
al
mundo
a
averiguar
You
go
out
into
the
world
to
find
out
Encuentras
tus
amigos
alguien
más
You
find
your
friends
someone
else
Pronto
la
carrera
va
a
empezar
Soon
the
race
will
begin
Te
olvidas
de
las
reglas
de
papá
You
forget
your
father's
rules
Piensas
que
nada
irá
a
pasar
You
think
that
nothing
will
happen
A
tu
meta
quieres
llegar
You
want
to
reach
your
goal
Sales
corriendo
quieres
volar
You
run
out,
you
want
to
fly
Cuidado
maestro
no
caigas
mal
Be
careful,
Master,
don't
fall
badly
Sales
por
la
calle
You
go
out
into
the
street
Queriéndo
ser
el
primero
Wanting
to
be
the
first
La
avaricia
te
seduce
Greed
seduces
you
El
orgullo
te
domina
Pride
dominates
you
Entras
a
la
disco
You
go
into
the
disco
Ves
que
alguien
te
seduce
You
see
that
someone
seduces
you
Pronto
estás
en
la
cama
Soon
you
are
in
bed
Una
copa
de
tequila
A
glass
of
tequila
Una
copa
de
champaña
A
glass
of
champagne
Vez
que
todo
te
da
vueltas
You
see
that
everything
is
spinning
Crees
que
tu
no
vales
nada
You
think
you
are
worthless
Poco
a
poco
vas
cayendo
Little
by
little
you
fall
Las
drogas
te
enloquecen
Drugs
drive
you
crazy
LA
FRUTA
PROHIBIDA
THE
FORBIDDEN
FRUIT
Tarde
o
temprano
Sooner
or
later
Esto
hiría
a
pasar
This
would
happen
Lleva
a
maldad
Leads
to
evil
Hay
una
senda
que
te
llevará
There
is
a
path
that
will
lead
you
Un
poco
estrecha
A
little
narrow
¡¡¡
Esa
es
la
verdad!!!
That's
the
truth!!!
El
mundo
te
da
la
espalda
The
world
turns
its
back
on
you
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
You
see
the
rain
falling
on
the
window
Una
lagrima
en
tu
cara
A
tear
on
your
face
Una
voz
que
te
acusa
A
voice
accusing
you
"Ya
no
vales
nada"
"You
are
worthless
now"
El
mundo
te
da
la
espalda
The
world
turns
its
back
on
you
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
You
see
the
rain
falling
on
the
window
Una
lagrima
en
tu
cara
A
tear
on
your
face
Una
voz
que
te
acusa
A
voice
accusing
you
"Ya
no
vales
nada"
"You
are
worthless
now"
Pero
hay
alguien
que
te
ama
But
there
is
someone
who
loves
you
Que
trae
el
sol
Who
brings
the
sun
A
tu
ventana
To
your
window
Que
con
sus
manos
Who
with
his
hands
Seca
las
lagrimas
de
tu
cara
Dries
the
tears
from
your
face
Que
con
sus
brazos
Who
with
his
arms
Te
levanta
de
la
nada
Lifts
you
up
from
nothing
¡¡¡
QUE
EL
QUE
ESTÉ
LIBRE
DE
PECADO
QUE
TIRE
LA
PRIMERA
PIEDRA!!!
LET
HIM
WHO
IS
WITHOUT
SIN
CAST
THE
FIRST
STONE!!!
Sales
por
la
calle
You
go
out
into
the
street
Queriéndo
ser
el
primero
Wanting
to
be
the
first
La
avaricia
te
seduce
Greed
seduces
you
El
orgullo
te
domina
Pride
dominates
you
Entras
a
la
disco
You
go
into
the
disco
Ves
que
alguien
te
seduce
You
see
that
someone
seduces
you
Pronto
estás
en
la
cama
Soon
you
are
in
bed
Una
copa
de
tequila
A
glass
of
tequila
Una
copa
de
champaña
A
glass
of
champagne
Vez
que
todo
te
da
vueltas
You
see
that
everything
is
spinning
Crees
que
tu
no
vales
nada
You
think
you
are
worthless
Poco
a
poco
vas
cayendo
Little
by
little
you
fall
Las
drogas
te
enloquecen
Drugs
drive
you
crazy
LA
FRUTA
PROHIBIDA
THE
FORBIDDEN
FRUIT
Pero
hay
alguien
que
te
ama
But
there
is
someone
who
loves
you
Que
trae
el
sol
Who
brings
the
sun
A
tu
ventana
To
your
window
Que
con
sus
manos
Who
with
his
hands
Seca
las
lagrimas
de
tu
cara
Dries
the
tears
from
your
face
Que
con
sus
brazos
Who
with
his
arms
Te
levanta
de
la
nada
Lifts
you
up
from
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Campos Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.