Paroles et traduction Alex Campos - La Fruta Prohibida (A Dúo Con Dr. P.) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fruta Prohibida (A Dúo Con Dr. P.) [En Vivo]
Запретный плод (дуэт с Dr. P.) [Вживую]
Sales
al
mundo
a
averiguar
Ты
выходишь
в
мир,
чтобы
узнать,
Encuentras
tus
amigos
alguien
más
Встречаешь
друзей,
кого-то
ещё,
Pronto
la
carrera
va
a
empezar
Скоро
гонка
начнётся,
Te
olvidas
de
las
reglas
de
papá
Ты
забываешь
правила
отца.
Piensas
que
nada
irá
a
pasar
Думаешь,
что
ничего
не
случится,
A
tu
meta
quieres
llegar
К
своей
цели
хочешь
llegar,
Sales
corriendo
quieres
volar
Бежишь,
хочешь
летать,
Cuidado
maestro
no
caigas
mal
Будь
осторожен,
парень,
не
упади.
Sales
por
la
calle
Идёшь
по
улице,
Queriéndo
ser
el
primero
Желая
быть
первым,
La
avaricia
te
seduce
Жадность
тебя
соблазняет,
El
orgullo
te
domina
Гордыня
тобой
овладевает.
Entras
a
la
disco
Заходишь
в
клуб,
Ves
que
alguien
te
seduce
Видишь,
кто-то
тебя
соблазняет,
Pronto
estás
en
la
cama
Скоро
ты
в
постели.
Una
copa
de
tequila
Бокал
текилы,
Una
copa
de
champaña
Бокал
шампанского,
Vez
que
todo
te
da
vueltas
Видешь,
как
всё
вокруг
кружится,
Crees
que
tu
no
vales
nada
Думаешь,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Poco
a
poco
vas
cayendo
Понемногу
ты
падаешь,
Las
drogas
te
enloquecen
Наркотики
тебя
сводят
с
ума,
LA
FRUTA
PROHIBIDA
ЗАПРЕТНЫЙ
ПЛОД.
Tarde
o
temprano
Рано
или
поздно,
Esto
hiría
a
pasar
Это
должно
было
случиться,
Camino
fácil
Лёгкий
путь,
Lleva
a
maldad
Ведёт
к
злу.
Hay
una
senda
que
te
llevará
Есть
тропа,
которая
тебя
приведёт,
Un
poco
estrecha
Несколько
узкая,
¡¡¡
Esa
es
la
verdad!!!
¡¡¡
Это
и
есть
истина!!!
El
mundo
te
da
la
espalda
Мир
поворачивается
к
тебе
спиной,
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
Видишь,
как
дождь
падает
на
окно,
Una
lagrima
en
tu
cara
Слеза
на
твоём
лице,
Una
voz
que
te
acusa
Голос,
который
тебя
обвиняет:
"Ya
no
vales
nada"
"Ты
больше
ничего
не
стоишь".
El
mundo
te
da
la
espalda
Мир
поворачивается
к
тебе
спиной,
Ves
caer
la
lluvia
sobre
la
ventana
Видишь,
как
дождь
падает
на
окно,
Una
lagrima
en
tu
cara
Слеза
на
твоём
лице,
Una
voz
que
te
acusa
Голос,
который
тебя
обвиняет:
"Ya
no
vales
nada"
"Ты
больше
ничего
не
стоишь".
Pero
hay
alguien
que
te
ama
Но
есть
кто-то,
кто
тебя
любит,
Que
trae
el
sol
Кто
приносит
солнце,
A
tu
ventana
К
твоему
окну,
Que
con
sus
manos
Кто
своими
руками,
Seca
las
lagrimas
de
tu
cara
Вытирает
слёзы
с
твоего
лица,
Que
con
sus
brazos
Кто
своими
объятиями,
Te
levanta
de
la
nada
Поднимает
тебя
из
ниоткуда.
¡¡¡
QUE
EL
QUE
ESTÉ
LIBRE
DE
PECADO
QUE
TIRE
LA
PRIMERA
PIEDRA!!!
¡¡¡
ПУСТЬ
ТОТ,
КТО
БЕЗ
ГРЕХА,
БРОСИТ
В
НЕЁ
ПЕРВЫЙ
КАМЕНЬ!!!
Sales
por
la
calle
Идёшь
по
улице,
Queriéndo
ser
el
primero
Желая
быть
первым,
La
avaricia
te
seduce
Жадность
тебя
соблазняет,
El
orgullo
te
domina
Гордыня
тобой
овладевает.
Entras
a
la
disco
Заходишь
в
клуб,
Ves
que
alguien
te
seduce
Видишь,
кто-то
тебя
соблазняет,
Pronto
estás
en
la
cama
Скоро
ты
в
постели.
Una
copa
de
tequila
Бокал
текилы,
Una
copa
de
champaña
Бокал
шампанского,
Vez
que
todo
te
da
vueltas
Видешь,
как
всё
вокруг
кружится,
Crees
que
tu
no
vales
nada
Думаешь,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Poco
a
poco
vas
cayendo
Понемногу
ты
падаешь,
Las
drogas
te
enloquecen
Наркотики
тебя
сводят
с
ума,
LA
FRUTA
PROHIBIDA
ЗАПРЕТНЫЙ
ПЛОД.
Pero
hay
alguien
que
te
ama
Но
есть
кто-то,
кто
тебя
любит,
Que
trae
el
sol
Кто
приносит
солнце,
A
tu
ventana
К
твоему
окну,
Que
con
sus
manos
Кто
своими
руками,
Seca
las
lagrimas
de
tu
cara
Вытирает
слёзы
с
твоего
лица,
Que
con
sus
brazos
Кто
своими
объятиями,
Te
levanta
de
la
nada
Поднимает
тебя
из
ниоткуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Campos Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.