Alex Campos - Mi Valiente Guerrero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Campos - Mi Valiente Guerrero




Mi Valiente Guerrero
My Brave Warrior
Sorprendido en el milagro
I was caught off guard by the miracle
De un amor asi tan bello
Of a love so beautiful
Tan intenso y verdadero
So deep and true
Tan gigante y tan tierno...
So immense and so tender...
No entendia que en la vida
I did not understand that in life
Existiera un amor asi tan puro
A love so pure could ever exist
Un cariño tan profundo
An affection so profound
Que se adueña de mi aliento
That takes hold of my breath
Que conquista asi mi mundo...
That conquers my world...
Me estas enamorando
You are making me fall in love
Con esa tu sonrisa
With your smile
Me estas acostumbrando
You are making me get used to you
Y no puedo evitarlo
And I cannot help it
Tenerte bien cerquita...
To have you close by...
Hoy no puedo negarte
Today I cannot deny
Y quiero confesarte
And I want to confess
Que me has hecho tan tuyo
That you have made me so yours
Y no existe un segundo
And there is not a second
Que dejes de ser mio...
That you are not mine...
Me reflejo en tus ojitos
I see myself in your eyes
En tu risa y en tus gestos
In your laugh and in your gestures
No podria ni negarte
I could not deny you
Si te llevo aqui tan dentro...
If I carry you here so deeply...
Eres vida de mi vida
You are the life of my life
Un regalo del Dios bueno
A gift from the good God
Eres amor verdadero
You are true love
Tu mi valiente guerrero
My brave warrior
Soy tu padre mi pequeño...
I am your father, my little one...
Me estas enamorando
You are making me fall in love
Con esa tu sonrisa
With your smile
Me estas acostumbrando
You are making me get used to you
Y no puedo evitarlo
And I cannot help it
Tenerte bien cerquita...
To have you close by...
Tu amor se ha hecho grande
Your love has grown
Aunque eres tan pequeño
Although you are so small
Quisiera ser tu heroe
I would like to be your hero
Tu amigo y compañero
Your friend and companion
No miento es mi anelo...
I am not lying, it is my dream...
Y si llego a viejo
And if I get old
La mano abras de darme
You will reach out your hand to help me
Los dos nos cuidaremos
We will take care of each other
Y aunque pase el tiempo
And even though time passes
Lo nuestro es verdadero...
Ours is true...





Writer(s): Edgar Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.