Alex Campos - Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Campos - Mi Vida




Mi Vida
Моя жизнь
Mi vida transcurria como otra
Моя жизнь протекала как другая
Que viene y va encontrandole a mis sueños un buen despertar
, которая приходит и уходит, находя моим мечтам хорошее пробуждение
Cuando niño no entendia el porque de la realidad
Ребенком, я не понимал, почему такая реальность
Los juguetes, la comida el estar siempre con mama
Игрушки, еда, всегда быть с мамой
No muy tarde llegue al colegio mis amigos, como ellos ser
Не очень поздно я пошел в школу, у моих друзей был такой же образ жизни
Los trabajos, las salidas buscando una buena calificacion
Работа, поездки, в поисках хорошей оценки
Como ella no aparecia, mi busqueda comenzo
Поскольку она не появилась, мои поиски начались
Los regalos, las caricias mi primer beso eso era amor
Подарки, ласки, мой первый поцелуй вот что такое любовь
Mientras tanto el queria demostrarme su amor
Между тем Он хотел продемонстрировать мне свою любовь
Que la vida era mas que una simple emocion
Что жизнь это больше, чем просто эмоция
Que mi cielo no era su cielo que muy pronto estaria alli
Что мое небо не Его небо, и что очень скоро я буду там
Frente a frente junto a el no habria tiempo para arrepentirme
Наедине с Ним рядом не будет времени для раскаяния
Cuando grande mis obligaciones mi trabajo, hijos y mujer encontrando un futuro encontrando un nombre una posicion
Когда я вырос, мои обязательства, моя работа, дети и жена, поиск будущего, поиск имени, позиции
Ya los años transcurrian el cansancio, la soledad, los remedios las pastillas, comienza el conteo final
Проходили годы, усталость, одиночество, лекарства, таблетки, начинается последний отсчет
La familia reunida aquel amigo que no quize oir cuatro velas un cajon, mi vida termino alli
Семья в сборе, тот друг, которого я не захотел слушать, четыре свечи, гроб, моя жизнь закончилась там
Mientras tanto el queria demostrarme su amor
Между тем Он хотел продемонстрировать мне свою любовь
Que la vida era mas que una simple emocion
Что жизнь это больше, чем просто эмоция
Que mi cielo no era su cielo que muy pronto estaria alli
Что мое небо не Его небо, и что очень скоро я буду там
Frente a frente junto a el no habria tiempo para arrepentirme
Наедине с Ним рядом не будет времени для раскаяния





Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.