Paroles et traduction Alex Campos - Miraré al cielo
Miraré al cielo
Взгляну на небо
Años
que
se
van
Годы
уходят
Y
que
se
los
lleva
el
tiempo
Унося
все
с
собой
Triste
soledad
que
viviste
en
el
silencio
Печальная
тоска,
что
жила
в
тишине
No
parece
mejorar
Не
собирается
уходить
Esto
que
mata
aquí
adentro
Она
сжигает
меня
изнутри
Y
si
suelo
sonreír
И
хоть
я
улыбаюсь
No
crean
me
estoy
muriendo
Не
думай,
я
еще
не
умираю
No
quiero
que
salga
el
sol
Не
хочу,
чтоб
вставало
солнце
Para
que
si
estoy
durmiendo
Засыпаю
и
не
просыпаюсь
Quiero
despertar
Я
хочу
проснуться
Pero
siento
que
no
puedo
Но
мне
кажется,
что
не
смогу
Quiero
respirar
Я
хочу
дышать
Sentir
que
sigo
viviendo
Почувствовать,
что
я
еще
живу
Ya
no
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть
Miraré
al
cielo
Я
подниму
глаза
к
небу
Volaré
al
cielo
Полечу
на
небо
Lloraré
riendo
Буду
плакать
и
смеяться
Sentir
que
puedo
Пойму,
что
все
смогу
Dame
tu
aliento
Дай
мне
силы
Sentir
la
lluvia
Дам
телу
промокнуть
под
дождем
En
todo
el
cuerpo
В
глубине
души
я
чувствую
твое
пламя
Sentir
tu
fuego
Почувствую
твой
огонь
Bien
aquí
adentro
Лучше
здесь,
чем
внутри
Volaré
al
cielo
Полечу
на
небо
Lloraré
riendo
Буду
плакать
и
смеяться
Sentir
que
puedo
Пойму,
что
все
смогу
Dame
tu
aliento
Дай
мне
силы
Sentir
la
lluvia
Дам
телу
промокнуть
под
дождем
En
todo
el
cuerpo
В
глубине
души
я
чувствую
твое
пламя
Sentir
tu
fuego
Почувствую
твой
огонь
Bien
aquí
adentro
Лучше
здесь,
чем
внутри
Nunca
es
tarde
pa'
empezar
Никогда
не
поздно
начать
Lo
que
importa
es
el
comienzo
Главное
- сделать
первый
шаг
Y
si
sientes
desmayar
И
если
чувствуешь,
что
падаешь
духом
Recuerda
aquel
momento
Вспомни
тот
момент
Recuerda
aquel
momento
Вспомни
тот
момент
Cuando
un
hombre
en
la
cruz
Когда
человек
на
кресте
Con
sangre
pago
el
precio
Ценой
своей
крови
заплатил
за
тебя
Recuerda
no
eres
tú
Помни,
это
не
ты
La
fuerza
está
en
tú
credo
Сила
в
твоей
вере
Está
en
tú
credo
В
твоей
вере
(Nunca
es
tarde
pa'
empezar)
(Никогда
не
поздно
начать)
(Lo
que
importa
es
el
comienzo)
(Главное
- сделать
первый
шаг)
(Recuerda
no
eres
tú)
(Помни,
это
не
ты)
(La
fuerza
está
en
tú
credo)
(Сила
в
твоей
вере)
Volaré
al
cielo
Полечу
на
небо
Lloraré
riendo
Буду
плакать
и
смеяться
Sentir
que
puedo
Пойму,
что
все
смогу
Dame
tu
aliento
Дай
мне
силы
Sentir
la
lluvia
Дам
телу
промокнуть
под
дождем
En
todo
el
cuerpo
В
глубине
души
я
чувствую
твое
пламя
Sentir
tu
fuego
Почувствую
твой
огонь
Bien
aquí
adentro
Лучше
здесь,
чем
внутри
Volaré
al
cielo
Полечу
на
небо
Lloraré
riendo
Буду
плакать
и
смеяться
Sentir
que
puedo
Пойму,
что
все
смогу
Dame
tu
aliento
Дай
мне
силы
Sentir
la
lluvia
Дам
телу
промокнуть
под
дождем
En
todo
el
cuerpo
В
глубине
души
я
чувствую
твое
пламя
Sentir
tu
fuego
Почувствую
твой
огонь
Bien
aquí
adentro
Лучше
здесь,
чем
внутри
(Uoh-oh-oh-oh
no-no-no,
yeah)
(Оу-оу,
нет-нет,
да)
Volaré
al
cielo
Полечу
на
небо
Lloraré
riendo
Буду
плакать
и
смеяться
Sentir
que
puedo
Пойму,
что
все
смогу
Dame
tu
aliento
Дай
мне
силы
Sentir
la
lluvia
Дам
телу
промокнуть
под
дождем
En
todo
el
cuerpo
В
глубине
души
я
чувствую
твое
пламя
Sentir
tu
fuego
Почувствую
твой
огонь
Bien
aquí
adentro
Лучше
здесь,
чем
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.