Paroles et traduction Alex Campos - Nube de colores
Nube de colores
Cloud of Colors
Espero
el
momento,
espero
nuestro
encuentro
I
wait
for
the
moment,
I
wait
for
our
meeting
Encuentro
que
te
sueño,
que
sueño
con
tus
ojos
Meeting
where
I
dream
of
you,
that
I
dream
of
your
eyes
Que
me
ven
sonriendo,
te
miro
y
tiemblo
That
see
me
smiling,
I
look
at
you
and
tremble
Cuando
veo
tu
amor,
cuando
veo
tu
amor.
When
I
see
your
love,
when
I
see
your
love.
Dónde
esta
el
momento,
no
existe
hora
y
tiempo
Where
is
the
moment,
there
is
no
time
or
hour
Solo
sus
promesas,
promesas
que
yo
espero
Only
your
promises,
promises
that
I
wait
for
Espero
pronto
verte,
verte
de
cerca
I
hope
to
see
you
soon,
to
see
you
closely
Cuando
veo
tu
amor,
cuando
veo
tu
amor
When
I
see
your
love,
when
I
see
your
love
El
cielo
se
abrirá
y
entonces
yo
allí
te
veré,
The
sky
will
open
and
then
I
will
see
you
there
Subiré
a
lo
más
alto
y
a
tus
brazos
correré
I
will
climb
to
the
highest
point
and
run
to
your
arms
No
habrá
nada
en
este
mundo
que
me
pueda
detener
Nothing
in
this
world
will
stop
me
Allí
estaré
I
will
be
there
Y
en
esa
nube
de
colores
tu
sonrisa
yo
veré
And
in
that
cloud
of
colors
I
will
see
your
smile
No
habrá
más
llanto
ni
tristezas
tus
cosquillas
sentiré
There
will
be
no
more
crying
or
sorrow,
I
will
feel
your
tickles
Y
en
esa
nube...
Yo
te
veré
And
in
that
cloud...
I
will
see
you
¿Cuántos
van
a
ir
al
cielo
con
Él?
How
many
are
going
to
heaven
with
Him?
Oh
no
no
no
no
Oh
no
no
no
no
Encuentro
tu
momento,
encuentro
que
eres
cierto
I
meet
your
moment,
I
find
that
you
are
true
Quedo
en
silencio
al
ver
tu
amor
inmenso
I
am
silent
when
I
see
your
immense
love
No
encuentro
palabras,
te
siento
cerca
I
find
no
words,
I
feel
you
near
Cuando
veo
tu
amor
(Cuántos
quieren
ver
el
amor
de
Dios
en
sus
vidas)
When
I
see
your
love
(How
many
want
to
see
God's
love
in
their
lives)
Cuando
veo
tu
amor
When
I
see
your
love
El
cielo
se
abrirá
y
entonces
yo
allí
te
veré
The
sky
will
open
and
then
I
will
see
you
there
Subiré
a
lo
más
alto
y
a
tus
brazos
correré
I
will
climb
to
the
highest
point
and
run
to
your
arms
No
habrá
nada
en
este
mundo
que
pudiera
detener
There
will
be
nothing
in
this
world
that
could
stop
me
Allí
estaré
I
will
be
there
Y
en
esa
nube
de
colores
tu
sonrisa
yo
veré,
And
in
that
cloud
of
colors
I
will
see
your
smile,
No
habrá
mas
llanto
ni
tristezas
tus
cosquillas
sentiré
There
will
be
no
more
crying
or
sadness
I
will
feel
your
tickles
Y
en
esa
nube
de
colores
tus
secretos
yo
sabré
And
in
that
cloud
of
colors
I
will
know
your
secrets
No
habrá
lugar
ningún
lugar
que
pueda
reemplazar
There
will
be
no
place,
no
place
that
can
replace
it
Es
allí
donde
mis
sueños
se
me
hacen
realidad
It
is
there
that
my
dreams
come
true
No
hay
que
esperar
No
need
to
wait
No
habrá
nadie
en
este
mundo,
que
me
pueda
detener
There
will
be
no
one
in
this
world
who
can
stop
me
En
tu
amor
yo
esperaré,
mil
años
no
sé
tal
vez
In
your
love
I
will
wait,
a
thousand
years
I
don't
know
maybe
Lo
que
sé...
Allí
estaré
(Si
Señor)
What
I
know...
I
will
be
there
(If
Lord)
Allí
estaré,
allí
estaré
I
will
be
there,
I
will
be
there
Quiero
darle
la
bienvenida
a
una
persona
que
me
I
want
to
welcome
someone
who
has
Me
ha
dado
muchas
alegrias
Who
has
given
me
much
joy
Que
al
igual
me
ha
dado
muchos
dolores
de
cabeza
cuando
yo
era
pequeño
Who
has
also
given
me
many
headaches
when
I
was
little
Y
para
mi
es
un
honor
presentarles
está
noche
And
for
me
it
is
an
honor
to
introduce
tonight
A
todos
ustedes
a
alguien
que
To
all
of
you,
someone
who
Amo
con
todo
mi
corazón
denle
la
bienvenida
a
este
lugar
a
Luis
Campos
I
love
with
all
my
heart,
welcome
to
this
place
Luis
Campos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.