Alex Campos - Regreso a Ti (Con Sara Borraez) - traduction des paroles en allemand




Regreso a Ti (Con Sara Borraez)
Rückkehr zu Dir (Mit Sara Borraez)
Me encuentro solo
Ich fühle mich allein
Me encuentro sin ti
Ich fühle mich ohne Dich
Tengo tanto miedo
Ich habe solche Angst
No se a donde ir
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
Siento que me pierdo
Ich fühle, dass ich mich verliere
En un mundo gris
In einer grauen Welt
Y sin rumbo fijo
Und ohne festen Kurs
Me alejo de ti
Entferne ich mich von Dir
Como la paloma que regresa hacia
Wie die Taube, die zu mir zurückkehrt
Emprendo el vuelo que me lleva a vivir
Beginne ich den Flug, der mich zum Leben führt
Yo sin ti me estoy muriendo
Ohne Dich sterbe ich
Llévame al momento
Führe mich zu dem Moment
Donde encuentre tu amor (donde encuentre tu amor)
Wo ich Deine Liebe finde (wo ich Deine Liebe finde)
Eres vida en mi aliento
Du bist Leben in meinem Atem
Todo mi universo
Mein ganzes Universum
Eres todo lo que soy
Du bist alles, was ich bin
Regreso a ti
Ich kehre zu Dir zurück
Regreso a ti, siempre a ti
Ich kehre zu Dir zurück, immer zu Dir
Al sentirme sola, recordé allí
Als ich mich allein fühlte, erinnerte ich mich dort
Que en aquel madero morías por
Dass Du an jenem Holzkreuz für mich gestorben bist
Y es que yo no entiendo que viste en
Und ich verstehe einfach nicht, was Du in mir sahst
Por eso hoy vengo a entregarme a ti
Deshalb komme ich heute, um mich Dir hinzugeben
Como la paloma que regresa emprendo mi vuelo a ti
Wie die Taube, die zurückkehrt, beginne ich meinen Flug zu Dir
Alzo mi bandera miro hacia el cielo mi destino solo
Ich hisse meine Flagge, blicke zum Himmel, mein Schicksal bist nur Du
Yo sin ti me estoy muriendo
Ohne Dich sterbe ich
Llévame al momento
Führe mich zu dem Moment
Donde encuentre tu amor (donde encuentre tu amor)
Wo ich Deine Liebe finde (wo ich Deine Liebe finde)
Eres vida en mi aliento
Du bist Leben in meinem Atem
Todo mi universo
Mein ganzes Universum
Eres todo lo que soy
Du bist alles, was ich bin
Yo sin ti me pierdo, yo sin ti no soy
Ohne Dich verliere ich mich, ohne Dich bin ich nichts
Soy como cenizas que se lleva el viento
Ich bin wie Asche, die der Wind verweht
Sin ti ya no brilla el sol
Ohne Dich scheint die Sonne nicht mehr
Mi refugio y mi dueño, mi pensamiento
Meine Zuflucht und mein Herr, Du mein Gedanke
mi fiel momento oh Dios
Du, mein treuer Halt, o Gott
Creador del universo, ven quédate adentro
Schöpfer des Universums, komm, bleibe in mir
Ven te doy mi corazón
Komm, ich gebe Dir mein Herz
Dame vida con tu fuego, ven y se mi dueño
Gib mir Leben mit Deinem Feuer, komm und sei mein Herr
Te entrego lo que yo soy
Ich übergebe Dir, was ich bin
Regreso a ti
Ich kehre zu Dir zurück
Regreso a ti
Ich kehre zu Dir zurück
Regreso a ti (regreso a ti, regreso a ti)
Ich kehre zu Dir zurück (ich kehre zu Dir zurück, ich kehre zu Dir zurück)
Regreso a ti, solamente a ti
Ich kehre zu Dir zurück, nur zu Dir





Writer(s): Edgar Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.