Alex Campos - Te Estoy Esperando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Campos - Te Estoy Esperando




Te Estoy Esperando
I'm Waiting for You
Te estoy esperando, la hora llegó
I'm waiting for you, the time has come
Tenerte en mis brazos, escuchar tu corazón
To hold you in my arms, to hear your heartbeat
Quiero conocerte, mi dulce amor
I want to meet you, my sweet love
Mi sangre, mi sueño, poema hecha canción
My blood, my dream, a poem made into a song
Seré tu refugio, seré tu canción
I will be your shelter, I will be your song
Seré quien te cuide del cielo, tu sol
I will be the one who cares for you from Heaven, your sun
Soy tu día soy tu noche pongo en ti mi calor
I am your day, I am your night, I will give you my warmth
Soy la brisa las caricias ternura del corazón
I am the breeze, the caresses, the tenderness of the heart
Soy la luz que ilumina la melodía en mi voz
I am the light that shines, the melody in my voice
Bello trozo en poesía del verbo eres amor
A beautiful piece of poetry, in the language of love
Te estoy esperando, la hora llegó
I'm waiting for you, the time has come
Tenerte en mis brazos, escuchar tu corazón
To hold you in my arms, to hear your heartbeat
Quiero conocerte, mi dulce amor
I want to meet you, my sweet love
Mi sangre, mi sueño, poema hecha canción
My blood, my dream, a poem made into a song
Seré tu refugio, seré tu canción
I will be your shelter, I will be your song
Seré quien te cuide del cielo, tu sol
I will be the one who cares for you from Heaven, your sun
Soy tu día, soy tu noche pongo en ti mi calor
I am your day, I am your night, I will give you my warmth
Soy la brisa, las caricias ternura del corazón
I am the breeze, the caresses, the tenderness of the heart
Soy la luz que ilumina, la melodía en mi voz
I am the light that shines, the melody in my voice
Bello trozo en poesía del verbo eres amor
A beautiful piece of poetry, in the language of love
Eres el amor, eres la razón
You are love, you are the reason
Que por ti mi vida, entero me doy
For you I give my whole life
Eterno amor, mi cielo te doy, seré tu sonrisa
Eternal love, my Heaven I give to you, I will be your smile
Soy tu día, soy tu noche pongo en ti mi calor
I am your day, I am your night, I will give you my warmth
Soy la brisa, las caricias ternura del corazón
I am the breeze, the caresses, the tenderness of the heart
Soy la luz que ilumina la melodía en mi voz
I am the light that shines, the melody in my voice
Bello trozo en poesía del verbo eres amor
A beautiful piece of poetry, in the language of love
Soy tu canción (soy tu canción)
I am your song (I am your song)
Soy tu pasión (soy tu pasión)
I am your passion (I am your passion)
Eterno día, mi eterno amor
Eternal day, my eternal love
Soy tu canción (soy tu canción)
I am your song (I am your song)
Soy tu pasión (soy tu pasión)
I am your passion (I am your passion)
Eterno día, mi eterno amor
Eternal day, my eternal love
Soy tu día, soy tu noche pongo en ti mi calor
I am your day, I am your night, I will give you my warmth
Yo soy la luz que ilumina tu camino en la nochecita
I am the light that shines your way in the night
eres mi ternura, eres mi niña consentida
You are my tenderness, you are my precious girl
Mi amor, mi sol
My love, my sun
La luz que ilumina todo mi corazón
The light that illuminates my whole heart





Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.