Alex Campos - Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Campos - Tu Amor




Tu Amor
Твоя любовь
Encuentro que eres tan cierto
Я нахожу тебя такой настоящей,
Como la lluvia, el mar y el sol
Как дождь, море и солнце.
Que tu amor es todo lo que tengo
Твоя любовь это всё, что у меня есть,
Fuera de ti ya no hay canción
Без тебя нет больше песни.
Que tu amor es agua del rio
Твоя любовь вода реки,
Aquella que me lleva a mi Dios
Та, что ведет меня к моему Богу.
Que la noche ya no me asusta
Ночь больше меня не пугает,
Pues me arrullas con tu canción
Ведь ты убаюкиваешь меня своей песней.
Que si lloro es porque he tocao'
Если я плачу, то потому, что коснулся
El borde de tu manto mi buen Señor
Края твоей мантии, мой добрый Господь.
Que tu amor es agua del rio
Твоя любовь вода реки,
Aquella que me lleva a mi Dios
Та, что ведет меня к моему Богу.
Más alto que el mismo cielo
Выше самого неба,
Más grande que el gran cañón
Больше, чем Большой каньон,
Más largo que un desierto
Длиннее, чем пустыня,
Cuan grande es tu amor Señor
Как велика твоя любовь, Господь.
Le diste vista al ciego
Ты дал зрение слепому,
Le diste alas al sol
Ты дал крылья солнцу,
Me diste la alegría
Ты дал мне радость,
Llevándose así el dolor
Унося с собой боль.
Encuentro que existe un cielo
Я нахожу, что существует небо,
Por el que late mi corazón
Ради которого бьется мое сердце.
Si a tu amor es que yo me aferro
Если я держусь за твою любовь,
En ese cielo me encontraré yo
В этом небе я себя найду.
Que tu amor es agua del rio
Твоя любовь вода реки,
Aquella que me lleva a mi Dios
Та, что ведет меня к моему Богу.
Que tu amor es como un delirio
Твоя любовь как безумие,
Por tu amor es que muero yo
Ради твоей любви я умираю.
Más alto que el mismo cielo
Выше самого неба,
Más grande que el gran cañón
Больше, чем Большой каньон,
Más largo que un desierto
Длиннее, чем пустыня,
Cuan grande es tu amor Señor
Как велика твоя любовь, Господь.
Le diste vista al ciego
Ты дал зрение слепому,
Le diste alas al sol
Ты дал крылья солнцу,
Me diste la alegría
Ты дал мне радость,
Llevándose así el dolor
Унося с собой боль.
Amor bendito
Благословенная любовь,
Amor del cielo
Любовь небесная,
Amor que calla el sufrimiento
Любовь, которая заставляет замолчать страдание,
Amor que sana todos mis miedos
Любовь, которая исцеляет все мои страхи,
Amor del padre que me hace eterno
Любовь Отца, которая делает меня вечным.
Amor bendito
Благословенная любовь,
Amor del cielo
Любовь небесная,
Amor que calla el sufrimiento
Любовь, которая заставляет замолчать страдание,
Amor que sana todos mis miedos
Любовь, которая исцеляет все мои страхи,
Amor del padre que me hace eterno
Любовь Отца, которая делает меня вечным.
Más alto que el mismo cielo
Выше самого неба,
Más grande que el gran cañón
Больше, чем Большой каньон,
Más largo que un desierto
Длиннее, чем пустыня,
Cuan grande es tu amor Señor
Как велика твоя любовь, Господь.
Le diste vista al ciego
Ты дал зрение слепому,
Le diste alas al sol
Ты дал крылья солнцу,
Me diste la alegría
Ты дал мне радость,
Llevándose así el dolor
Унося с собой боль.
Más alto que el mismo cielo
Выше самого неба,
Más grande que el gran cañón
Больше, чем Большой каньон,
Más largo que un desierto
Длиннее, чем пустыня,
Cuan grande es tu amor Señor
Как велика твоя любовь, Господь.
Le diste vista al ciego
Ты дал зрение слепому,
Le diste alas al sol
Ты дал крылья солнцу,
Me diste la alegría
Ты дал мне радость,
Llevándose así el dolor
Унося с собой боль.





Writer(s): Edgar Campos Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.