Paroles et traduction Alex Campos - Vivir el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir el Cielo
Living Heaven
Tú
estas
en
mi
mente
You're
on
my
mind
Mi
corazón
te
siente
My
heart
feels
you
Te
amaré
yo
por
siempre
I
will
love
you
forever
No
habrá
quien
me
aleje
There
will
be
no
one
to
take
me
away
Siempre
tú
tan
presente
You
are
always
so
present
Solo
tú
entre
la
gente
Only
you
among
the
people
Te
quiero,
cuánto
te
quiero
I
love
you,
how
much
I
love
you
Te
busco
y
estás
tan
dentro
I
seek
you
and
you
are
so
deep
within
Te
miro
y
te
respiro
I
look
at
you
and
I
breathe
you
in
Tu
amor
me
mantiene
vivo
(Vivo)
Your
love
keeps
me
alive
(Alive)
Te
amo
y
es
que
te
amo
I
love
you
and
I
love
you
Te
abrazo
y
me
siento
sano
(Sano)
I
hold
you
and
I
feel
healthy
(Healthy)
Te
sueño
y
cuando
despierto
I
dream
of
you
and
when
I
wake
up
Tu
amor
me
hace
vivir
el
cielo
Your
love
makes
me
live
heaven
Te
encontré
y
quedé
sin
palabras
I
found
you
and
I
was
speechless
En
ti
hallé
la
más
tierna
mirada
In
you
I
found
the
most
tender
look
Las
flores
que
en
mi
jardín
marchitaban
The
flowers
that
withered
in
my
garden
Hoy
crecen
en
el
dintel
de
tu
casa
Today
they
grow
on
the
threshold
of
your
house
Una
mañana
confundido
pregunté
por
ti
One
morning,
confused,
I
asked
about
you
Mire
al
cielo
y
sin
saberlo
tú
estabas
aquí
I
looked
at
the
sky
and
without
knowing
it
you
were
here
Me
sorprendí
y
no
entendí
que
viste
tú
en
mí
I
was
surprised
and
I
didn't
understand
what
you
saw
in
me
Si
en
mi
camino
desde
niño
yo
huí
de
ti
If
in
my
way
since
I
was
a
child
I
fled
from
you
Hoy
mi
pasado
es
pasado
y
se
queda
allí
Today
my
past
is
past
and
it
stays
there
Me
perdonaste,
me
amaste,
yo
vivo
feliz
You
forgave
me,
you
loved
me,
I
live
happy
Hoy
mi
presente
y
mi
futuro
existen
por
ti
Today
my
present
and
my
future
exist
because
of
you
Paso
a
paso
no
me
afano,
aprendo
a
vivir
Step
by
step
I
don't
worry,
I
learn
to
live
Te
quiero,
cuánto
te
quiero
I
love
you,
how
much
I
love
you
Te
busco
y
estás
tan
dentro
I
seek
you
and
you
are
so
deep
within
Te
miro
y
te
respiro
I
look
at
you
and
I
breathe
you
in
Tu
amor
me
mantiene
vivo
(Vivo)
Your
love
keeps
me
alive
(Alive)
Te
amo
y
es
que
te
amo
I
love
you
and
I
love
you
Te
abrazo
y
me
siento
sano
(Sano)
I
hold
you
and
I
feel
healthy
(Healthy)
Te
sueño
y
cuando
despierto
I
dream
of
you
and
when
I
wake
up
Tu
amor
me
hace
vivir
el
cielo
Your
love
makes
me
live
heaven
Paso
a
paso,
voy
de
tu
mano
Step
by
step,
I
go
by
your
hand
En
el
cansancio
yo
en
ti
descanso
In
weariness
I
rest
in
you
En
el
aliento
de
tu
suspiro
In
the
breath
of
your
sigh
Yo
me
sostengo
me
siento
vivo
I
sustain
myself,
I
feel
alive
Paso
a
paso,
voy
de
tu
mano
Step
by
step,
I
go
by
your
hand
En
el
cansancio,
yo
en
ti
descanso
In
weariness,
I
rest
in
you
En
el
aliento
de
tu
suspiro
In
the
breath
of
your
sigh
Yo
me
sostengo,
me
siento
vivo
I
sustain
myself,
I
feel
alive
Tú
estas
en
mi
mente
You're
on
my
mind
Mi
corazón
te
siente
My
heart
feels
you
Te
amaré
yo
por
siempre
I
will
love
you
forever
No
habrá
quien
me
aleje
There
will
be
no
one
to
take
me
away
Siempre
tú
tan
presente
You
are
always
so
present
Solo
tú
entre
la
gente
Only
you
among
the
people
Te
quiero,
cuánto
te
quiero
I
love
you,
how
much
I
love
you
Te
busco
y
estás
tan
dentro
I
seek
you
and
you
are
so
deep
within
Te
miro
y
te
respiro
I
look
at
you
and
I
breathe
you
in
Tu
amor
me
mantiene
vivo
(Vivo)
Your
love
keeps
me
alive
(Alive)
Te
amo
y
es
que
te
amo
I
love
you
and
I
love
you
Te
abrazo
y
me
siento
sano
(Sano)
I
hold
you
and
I
feel
healthy
(Healthy)
Te
sueño
y
cuando
despierto
I
dream
of
you
and
when
I
wake
up
Tu
amor
me
hace
vivir
el
cielo
Your
love
makes
me
live
heaven
Te
amo
y
es
que
te
amo
I
love
you
and
I
love
you
Te
abrazo
y
me
siento
sano
I
hold
you
and
I
feel
healthy
Te
sueño
y
cuando
despierto
I
dream
of
you
and
when
I
wake
up
Tu
amor
me
hace
vivir
el
cielo
Your
love
makes
me
live
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora
Album
Soldados
date de sortie
20-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.