Alex Chilton - Just To See You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Chilton - Just To See You




Just To See You
Просто увидеть тебя
I came walking along the railroad tracks
Я шёл вдоль железнодорожных путей,
Down the way from Texas
Далеко от Техаса,
I′ve come walking back just to see you
Я вернулся пешком, только чтобы увидеть тебя.
I've walked all this way to see you
Я прошёл весь этот путь, чтобы увидеть тебя.
Well, I can′t walk no more
Ну, я больше не могу идти,
Won't you open up your door and let me see you
Не откроешь ли ты свою дверь и не позволишь ли мне увидеть тебя?
I've been making the rounds
Я бродил повсюду,
I′m going to every town
Я побывал в каждом городе,
I′ve been up and down, and all around
Я был везде, вверх и вниз, и вокруг,
But I had to see you
Но я должен был увидеть тебя.
I had to come on back and see you
Я должен был вернуться и увидеть тебя.
There's been, ah, two or three in between, yeah
Было, ах, две или три между нами, да,
But they didn′t mean a thing
Но они ничего не значили.
Now, let me see you, yeah
Теперь, позволь мне увидеть тебя, да.
I've been missing your warm brown hair
Я скучал по твоим тёплым каштановым волосам,
And I′ve been missing your ice cold stare
И я скучал по твоему ледяному взгляду,
I ain't seen that old gleam in your eye
Я не видел этого старого блеска в твоих глазах,
Girl, it′s been such a long time, my, my
Девушка, прошло так много времени, боже мой,
Oh, let me see you
О, позволь мне увидеть тебя.
Well, I were down in Georgia
Ну, я был в Джорджии
For some length of time
Некоторое время,
And I've been way across
И я был далеко за
The Mason Dixon line
Линией Мейсона-Диксона,
But I had to see you
Но я должен был увидеть тебя.
I had to come on back and see you, yeah
Я должен был вернуться и увидеть тебя, да.
There was a girl in Baltimore
Была девушка в Балтиморе,
But she just didn't know to score
Но она просто не знала, как себя вести,
Now, let me see you
Теперь, позволь мне увидеть тебя.
Well, I can′t walk no more
Ну, я больше не могу идти,
Won′t you open up your door and let me see you, yeah, yeah
Не откроешь ли ты свою дверь и не позволишь ли мне увидеть тебя, да, да.





Writer(s): Chilton William Alexande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.