Alex Christensen - Believe (feat. Giovanni Zarella) - traduction des paroles en allemand




Believe (feat. Giovanni Zarella)
Believe (feat. Giovanni Zarella)
No matter how hard I try
Egal wie sehr ich es versuche
You keep pushing me aside and I can't break through
Du hältst mich auf Abstand und ich komm nicht durch
There's no talking to you
Mit dir kann man nicht reden
It's so sad that you're leaving
Es tut so weh, dass du gehst
It takes time to believe it
Es braucht Zeit, das zu verstehen
But after all is said and done
Doch wenn alles gesagt und getan ist
You're gonna be the lonely one
Wirst du die Einsame sein
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough, oh
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist, oh
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough, oh
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist, oh
What am I supposed to do?
Was soll ich jetzt bloß tun?
Sit around and wait for you - well, I can't do that
Rumsitzen und auf dich warten das kann ich nicht
And there's no turning back
Und es gibt kein Zurück
I need time to move on
Ich brauch Zeit, um weiterzugehen
I need love to feel strong
Ich brauch Liebe, um stark zu sein
'Cause I've had time to think it through
Denn ich hatte Zeit, alles zu bedenken
And maybe I'm too good for you, oh
Vielleicht bin ich einfach zu gut für dich, oh
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough, oh
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist, oh
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough, oh
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist, oh
Well, I know that I'll get through this
Ich weiß, ich komm da durch
'Cause I know that I am strong
Weil ich weiß, dass ich stark bin
I don't need you anymore
Ich brauch dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauch dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauch dich nicht mehr
No, I don't need you anymore
Nein, ich brauch dich nicht mehr
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough, oh
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist, oh
Do you believe in life after love?
Glaubst du an ein Leben nach der Liebe?
I can feel something inside me say
Ich spüre etwas in mir, das sagt
I really don't think you're strong enough, oh
Ich glaub nicht, dass du stark genug bist, oh





Writer(s): Steve Torch, Paul Barry, Brian Higgins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.