Paroles et traduction Alex Cohen feat. Padre Omar Raposo - Santa Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãe
de
todas
as
mães
Mother
of
all
mothers
Venerada,
virgem,
pura
luz
Venerated,
virgin,
pure
light
No
ventre
a
esperança
In
your
womb,
hope
resides
Ao
dar
à
luz
ao
salvador
criança
Giving
birth
to
the
savior
child
Nazaré,
aparecida
Nazareth,
Aparecida
Todas
são
Maria
All
are
Mary
Lembrada
em
nossas
orações
Remembered
in
our
prayers
Abençoa
nossos
corações
Bless
our
hearts
Sua
luz
e
seu
poder
Your
light
and
your
power
Arrastam
multidões
Draw
the
multitudes
Não
importa
a
religião
No
matter
the
religion
Vamos
juntos
nos
dar
as
mãos
Let's
join
hands
together
Unidos
pela
fé
United
by
faith
Somos
todos
irmãos
We
are
all
brothers
and
sisters
Santa
Maria,
rogai
por
nós
Holy
Mary,
pray
for
us
Na
dor
ou
na
alegria
escuto
sua
voz
In
pain
or
in
joy,
I
hear
your
voice
Maria
mãe
de
Jesus
Mary,
mother
of
Jesus
Esteja
sempre
entre
nós
Be
always
among
us
Lembrada
em
nossas
orações
Remembered
in
our
prayers
Abençoa
nossos
corações
Bless
our
hearts
Sua
luz
e
seu
poder
Your
light
and
your
power
Arrastam
multidões
Draw
the
multitudes
Não
importa
a
religião
No
matter
the
religion
Vamos
juntos
nos
dar
as
mãos
Let's
join
hands
together
Unidos
pela
fé
United
by
faith
Somos
todos
irmãos
We
are
all
brothers
and
sisters
(Santa
Maria,
rogai
por
nós)
(Holy
Mary,
pray
for
us)
Na
dor
ou
na
alegria
escuto
sua
voz
In
pain
or
in
joy,
I
hear
your
voice
(Maria
mãe
de
Jesus)
(Mary,
mother
of
Jesus)
(Esteja
sempre
entre
nós)
(Be
always
among
us)
(Santa
Maria,
rogai
por
nós)
(Holy
Mary,
pray
for
us)
Na
dor
ou
na
alegria
escuto
sua
voz
In
pain
or
in
joy,
I
hear
your
voice
(Maria
mãe
de
Jesus)
(Mary,
mother
of
Jesus)
(Esteja
sempre
entre
nós)
(Be
always
among
us)
Maria
mãe
de
Jesus
Mary,
mother
of
Jesus
(Santa
Maria)
(Holy
Mary)
Esteja
sempre
entre
nós
Be
always
among
us
(Esteja
sempre
em
nossos
corações)...
(Be
always
in
our
hearts)...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Barbosa Cohen, Walmir Antonio Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.