Paroles et traduction Alex Cross feat. Carlito - Authentic
When
you
keep
it
authentic,
they
feel
it
Когда
вы
сохраняете
аутентичность,
они
это
чувствуют
Change
the
continent,
can't
spell
the
city
Смени
континент,
не
можешь
написать
город
по
буквам
Drop
some
content
and
show
how
I'm
living
Выложи
какой-нибудь
контент
и
покажи,
как
я
живу
51st
floor,
you
live
life
a
lil
different
51-й
этаж,
ты
живешь
немного
по-другому
Watching
exotic
fill
up
vaulted
ceilings
Наблюдая,
как
экзотика
заполняет
сводчатые
потолки
Fuck
up
a
bag
on
some
designer
linen
Испортил
сумку
на
каком-то
дизайнерском
белье
Got
used
to
this
cash,
ain't
been
broke
in
a
minute
Привык
к
этим
деньгам,
ни
минуты
не
был
на
мели.
Can't
pick
up
the
phone,
know
I'm
booked
and
I'm
busy
Не
могу
поднять
трубку,
знаю,
что
у
меня
все
занято.
Mama
praying
her
baby
boy
slow
down
Мама
молит
своего
малыша
притормозить
We
can
go
clip
for
clip,
who
got
more
rounds
Мы
можем
разыгрывать
обойму
за
обоймой,
у
кого
больше
патронов
Say
I
ain't
shit
but
look
up
when
she
low
down
Скажи,
что
я
не
дерьмо,
но
смотри
вверх,
когда
она
опускается
The
way
she
throw
it
back
make
me
show
out
То,
как
она
откидывает
его
назад,
заставляет
меня
показать
себя
It's
Carlito
and
Cross,
who
got
more
sounds
Это
Карлито
и
Кросс,
у
которых
больше
звуков
And
I
slide
five
percent
through
the
city
И
я
перемещаюсь
на
пять
процентов
по
городу
Keep
a
Glock
on
me
incase
it
go
down
Держи
на
мне
"Глок",
пока
он
не
опустится
I
can
pop
it
but
I
keep
low
profile
Я
могу
это
сделать,
но
держусь
в
тени
Know
she
mine
if
she
got
some
white
toes
out
Знай,
что
она
моя,
если
у
нее
есть
несколько
белых
пальчиков
на
ногах
Only
fuck
with
my
kind,
no
white
hoes
aloud
Трахайся
только
с
такими,
как
я,
никаких
белых
шлюх
вслух.
Mind
ya
business
stop
sticking
ya
nose
out
Не
лезь
не
в
свое
дело,
перестань
совать
свой
нос
не
в
свое
дело
Made
a
ten,
put
it
up
Сделал
десятку,
выставил
ее
Didn't
make
noise
bout
it
Не
поднимал
шума
по
этому
поводу
When
I
switch
up
the
states
Когда
я
переключаю
состояния
Bring
the
toys
out
it
Вынесите
игрушки
из
него
Put
a
dub
on
the
Knicks
then
I
hit
it
Ставлю
дабл
на
Никс,
а
потом
бью
по
нему
Look
how
money
changed
my
whole
predicament
Посмотри,
как
деньги
изменили
все
мое
затруднительное
положение
From
the
M,
its
white
bricks
when
we
kick
it
Судя
по
букве
"М",
это
белые
кирпичи,
когда
мы
пинаем
их
He
thirsty,
raise
the
price
on
the
ticket
Он
хочет
пить,
поднимите
цену
на
билет
She
slurp
it
when
she
find
out
you
litty
Она
проглотит
это,
когда
узнает,
что
ты
маленький
Reverse
it
Обратить
это
вспять
Hear
it
beep,
this
the
big
one
Слышу
его
звуковой
сигнал,
это
тот
самый
большой
Splurging,
I
been
up
since
a
lil
one
Тратя
деньги,
я
не
сплю
с
тех
пор,
как
немного
He
nervous,
throwing
up
Он
нервничает,
его
тошнит
He
the
sick
one
Он
тот
самый
больной
Boy
you
know
I
got
options
Парень,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
варианты
They
know
I
got
exotic,
come
get
one
Они
знают,
что
у
меня
есть
экзотика,
приходи
и
возьми
ее
Gotta
keep
it
authentic,
I'm
slick
son
Должен
быть
искренним,
я
ловкий
сынок.
When
you
keep
it
authentic,
they
feel
it
Когда
вы
сохраняете
это
подлинным,
они
это
чувствуют
Change
the
continent,
can't
spell
the
city
Смени
континент,
не
можешь
написать
город
по
буквам
Drop
some
content
and
show
how
I'm
living
Выложи
какой-нибудь
контент
и
покажи,
как
я
живу
51st
floor,
you
live
life
a
lil
different
51-й
этаж,
ты
живешь
немного
по-другому
Watching
exotic
fill
up
vaulted
ceilings
Наблюдая,
как
экзотика
заполняет
сводчатые
потолки
Fuck
up
a
bag
on
some
designer
linen
Испортил
сумку
на
каком-то
дизайнерском
белье
Got
used
to
this
cash,
ain't
been
broke
in
a
minute
Привык
к
этим
деньгам,
ни
минуты
не
был
на
мели.
Can't
pick
up
the
phone,
know
I'm
booked
and
I'm
busy
Не
могу
поднять
трубку,
знаю,
что
у
меня
все
занято.
Mama
praying
her
baby
boy
slow
down
Мама
молит
своего
малыша
притормозить
We
can
go
clip
for
clip,
who
got
more
rounds
Мы
можем
разыгрывать
обойму
за
обоймой,
у
кого
больше
патронов
Say
I
ain't
shit
but
look
up
when
she
low
down
Скажи,
что
я
не
дерьмо,
но
смотри
вверх,
когда
она
опускается
The
way
she
throw
it
back
make
me
show
out
То,
как
она
откидывает
его
назад,
заставляет
меня
показать
себя
It's
Carlito
and
Cross,
who
got
more
sounds
Это
Карлито
и
Кросс,
у
которых
больше
звуков
And
I
slide
five
percent
through
the
city
И
я
перемещаюсь
на
пять
процентов
по
городу
Keep
a
Glock
on
me
incase
it
go
down
Держи
на
мне
"Глок",
пока
он
не
опустится
Act
like
you
wit
the
shit,
but
fuck
with
pigs
Веди
себя
так,
будто
ты
в
курсе
всего
дерьма,
но
трахайся
со
свиньями
Get
yo
shit
blowed
down
Разнеси
свое
дерьмо
в
пух
и
прах
Make
hoes
lose
they
wig
Заставляют
шлюх
терять
парик
They
sit
my
fit,
threaded,
sowed
down
Они
сидят
мне
впору,
продеты
нитками,
посеяны
вниз
Putting
licks
on
the
net
Выкладываю
облизывания
в
сеть
Police
ain't
miss
it
Полиция
этого
не
упустит
Take
that
post
down
Уберите
этот
пост
Jewelry
on
my
neck
Украшения
на
моей
шее
These
diamonds
freezing,
Jeezy,
snowed
down
Эти
бриллианты
замерзли,
черт
возьми,
выпал
снег
50
bow
nigga
ain't
sold
to
the
city
50-килограммовый
ниггер
не
продан
городу
I'm
really
living,
ain't
posing
for
pictures
Я
действительно
живу,
а
не
позирую
для
фотографий
Can't
leave
the
trackers,
I'm
pinching
the
pension
Не
могу
оставить
следопытов,
я
урезаю
пенсию
They
don't
know
where
I'm
at
yeah
I
chose
not
to
mention
Они
не
знают,
где
я
нахожусь,
да,
я
решил
не
упоминать
Up
that
lil
pole
and
he
froze
in
his
britches
Взобрался
на
этот
маленький
шест,
и
он
замерз
в
своих
штанах
Hit
that
boy
in
his
nose,
bet
he
come
to
his
senses
Ударь
этого
парня
по
носу,
держу
пари,
он
придет
в
себя
I
kept
it
real
yeah
I
did
my
due
diligence
Я
держал
все
по-настоящему,
да,
я
проявил
должную
осмотрительность
Two
things
I'm
gripping,
this
Glock
and
these
benjis
Две
вещи,
которые
я
держу
в
руках,
это
"Глок"
и
эти
"бенджи"
These
niggas
don't
get
it
Эти
ниггеры
этого
не
понимают
When
you
keep
it
authentic,
they
feel
it
Когда
вы
сохраняете
это
подлинным,
они
это
чувствуют
Change
the
continent,
can't
spell
the
city
Смени
континент,
не
можешь
написать
город
по
буквам
Drop
some
content
and
show
how
I'm
living
Выложи
какой-нибудь
контент
и
покажи,
как
я
живу
51st
floor,
you
live
life
a
lil
different
51-й
этаж,
ты
живешь
немного
по-другому
Watching
exotic
fill
up
vaulted
ceilings
Наблюдая,
как
экзотика
заполняет
сводчатые
потолки
Fuck
up
a
bag
on
some
designer
linen
Испортил
сумку
на
каком-то
дизайнерском
белье
Got
used
to
this
cash,
ain't
been
broke
in
a
minute
Привык
к
этим
деньгам,
ни
минуты
не
был
на
мели.
Can't
pick
up
the
phone,
know
I'm
booked
and
I'm
busy
Не
могу
поднять
трубку,
знаю,
что
у
меня
все
занято.
Mama
praying
her
baby
boy
slow
down
Мама
молит
своего
малыша
притормозить
We
can
go
clip
for
clip,
who
got
more
rounds
Мы
можем
разыгрывать
обойму
за
обоймой,
у
кого
больше
патронов
Say
I
ain't
shit
but
look
up
when
she
low
down
Скажи,
что
я
не
дерьмо,
но
смотри
вверх,
когда
она
опускается
The
way
she
throw
it
back
make
me
show
out
То,
как
она
откидывает
его
назад,
заставляет
меня
показать
себя
It's
Carlito
and
Cross,
who
got
more
sounds
Это
Карлито
и
Кросс,
у
которых
больше
звуков
And
I
slide
five
percent
through
the
city
И
я
перемещаюсь
на
пять
процентов
по
городу
Keep
a
Glock
on
me
incase
it
go
down
Держи
на
мне
"Глок",
пока
он
не
опустится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.