Paroles et traduction Alex Cuba - Contigo
Como
quisiera
besarte
al
amanecer
Как
я
хочу
поцеловать
тебя
на
рассвете
Cuando
ese
brillo
en
tus
ojos
despierta
mi
fe.
Когда
этот
блеск
в
твоих
глазах
пробуждает
мою
веру.
La
fe
que
me
quita
el
miedo
que
un
día
tal
vez
tú
no
estés.
Веру,
которая
избавляет
меня
от
страха,
что
когда-нибудь
тебя
не
будет.
Un
beso
yo
te
daría
cada
atardecer
Поцелуй
я
бы
отдал
тебе
каждую
зарю
Antes
de
ir
a
encontrarme
perdido
en
tu
piel.
Прежде,
чем
заблудиться
в
твоей
коже.
Y
así
borrar
las
heridas
que
hicieron
mi
alma
padecer.
И
так
стереть
раны,
заставившие
мою
душу
страдать.
Mi
vida
sólo
ha
sido
un
juego
a
empezar
de
nuevo
hasta
que
te
encontré.
Моя
жизнь
была
лишь
игрой
начни
сначала,
пока
я
не
встретил
тебя.
Allí
donde
jamás
llegaron
ni
el
sol
ni
la
luna
a
ver
mi
desnudez.
Там,
куда
никогда
не
проникали
солнце
и
луна,
чтобы
увидеть
мою
наготу.
Como
pudo
suceder.
Как
это
могло
произойти.
Que
hoy
volviera
yo
a
nacer.
Что
я
переродился
сегодня.
Es
un
nuevo
amanecer
contigo.
Это
новый
рассвет
с
тобой.
Me
atrevo
a
contar
los
besos
que
yo
te
daré.
Я
осмелюсь
сосчитать
поцелуи,
которые
я
тебе
подарю.
Quiero
domar
el
silencio
y
el
tiempo
a
la
vez
Я
хочу
приручить
тишину
и
время
одновременно
Pero
no
puedo
contarlos,
me
canso
y
me
rindo
a
tus
pies.
Но
я
не
могу
их
сосчитать,
я
устаю
и
сдаюсь
у
твоих
ног.
Mi
vida
sólo
ha
sido
un
juego
a
empezar
de
nuevo
hasta
que
te
encontré.
Моя
жизнь
была
лишь
игрой
начни
сначала,
пока
я
не
встретил
тебя.
Allí
donde
jamás
llegaron
ni
el
sol
ni
la
luna
a
ver
mi
desnudez.
Там,
куда
никогда
не
проникали
солнце
и
луна,
чтобы
увидеть
мою
наготу.
Como
pudo
suceder.
Как
это
могло
произойти.
Que
hoy
volviera
yo
a
nacer.
Es
un
nuevo
amanecer
contigo.
Что
я
переродился
сегодня.
Это
новый
рассвет
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Cuba, Glenda Del E
Album
Healer
date de sortie
31-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.