Alex Diehl - Ein Feuer brennt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Diehl - Ein Feuer brennt




Ein Feuer brennt
Flame On
Jetzt steh' ich da, bin wie gelähmt
I stand motionless, as if paralyzed
Jetzt bin ich der, der von dir erzählt
Now I'm the one who sings your praise
Von deinem Mut und deiner Kraft
Of your courage and your strength of will
Vom Flamme sein, wenn jeder lacht
Of being a flame when everything is still
Und voller Stolz würd' ich dich nennen
And I say your name with endless pride
Ein Teil von dir wird ewig brennen
A flame that never dies inside
In mir
Me
Du brennst in mir
It burns within me
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most
Ich weiß, mein Freund, du kommst nicht mehr
I know, my friend, you're never coming back
Das zu verstehen, fiel unendlich schwer
To understand this is an unbearable task
Deine Flamme trag' ich in mir fort
Your flame, I carry it with me forever
Entzünde Herzen, Ort für Ort
Igniting hearts, wherever I endeavor
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most
Dieses Feuer wird uns begleiten
This fire will accompany us all
Schenkt uns Licht in dunklen Zeiten
Giving us light when dark times befall
Dieses Feuer wird uns begleiten
This fire will accompany us all
Wird uns begleiten
Accompany us all
Dieses Feuer wird uns begleiten
This fire will accompany us all
Schenkt uns Licht in dunklen Zeiten
Giving us light when dark times befall
Dieses Feuer wird uns begleiten
This fire will accompany us all
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most
Ein Feuer brennt, hier, nur für dich
A fire burns, only for you
Verjagt die Schatten, gibt uns Licht
Chasing away the shadows, giving us the view
Um zu sehen, was wirklich zählt
To see what truly matters most
Hast du gebrannt für diese Welt
For this world, you burnt the most





Writer(s): Alexander Andreas Diehl, Michael Kunzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.