Alex Diehl - Ewigkeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Diehl - Ewigkeit




Ewigkeit
Eternity
Mit jedem Wort aus deinem Mund
With every word from your mouth,
Schnürt es mir die Kehle zu
It tightens my throat,
Und ich krieg' keine Luft
And I can't breathe.
Du sagst, du weißt nicht was du willst
You say you don't know what you want,
Und ob's für dich noch richtig ist
And if it's still right for you.
Nur dein Bauch tut weh
Only your stomach aches.
Und mit deinem Augenblick,
And with your glance,
Ziehst du mir den Boden unter meinen Füßen einfach weg
You simply pull the ground out from under my feet
Da ist nichts mehr, das mich hält
There's nothing left to hold me.
Am Ende bleibt zu wenig, zu wenig für uns
In the end there's too little, too little for us
Diese Liebe war für ewig und ewig bleibst du
This love was for eternity, and you will remain for eternity
Lang lebe das, was unser Herz verbindet
Long live that which connects our hearts,
Auch wenn wir nun ganz langsam verschwinden
Even if we now slowly disappear
Ein kleines Stück von uns verglüht in Ewigkeit
A small piece of us burns in eternity
Du hast dein letztes Wort gesagt
You've said your last word
Und ich hab' meinen Grund verloren
And I've lost my reason.
Die Stille bringt mich um
The silence kills me
Sag, kannst du hören, wie es klingt,
Tell me, can you hear it,
Wenn ein Herz einfach zerbricht
When a heart simply breaks
Komm an meine Brust
Come to my chest
Wenn ich dir in die Augen blick',
When I look into your eyes,
Weichst du mir aus und bist auf einmal unendlich weit weg
You avoid me and are suddenly infinitely far away
Du bist kalt und ich erfrier'
You are cold and I am freezing
Am Ende bleibt zu wenig, zu wenig für uns
In the end there's too little, too little for us
Diese Liebe war für ewig und ewig bleibst du
This love was for eternity, and you will remain for eternity
Lang lebe das, was unser Herz verbindet
Long live that which connects our hearts,
Auch wenn wir nun ganz langsam verschwinden
Even if we now slowly disappear
Ein kleines Stück von uns verglüht in Ewigkeit
A small piece of us burns in eternity
Wenn du sagst, du hast mich lieb,
When you say you love me,
Glaub ich's nicht mehr, nicht mehr
I don't believe it anymore, no more
Und ich lieb dich viel zu sehr, noch viel zu sehr
And I love you far too much, much too much
Am Ende bleibt zu wenig, zu wenig für uns
In the end there's too little, too little for us





Writer(s): Alexander Andreas Diehl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.