Paroles et traduction Alex Diehl - Hurrikan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
kommen
wir
hier
endlich
raus
How
do
we
get
out
of
here
Die
Liebe
hat
uns
Blind
gemacht
Love
has
blinded
us
Wir
lassen
keine
Fehler
aus
We
don't
make
any
mistakes
Wir
habe
nicht
auf
uns
aufgepasst
We
haven't
taken
care
of
ourselves
Ich
war
nie
deins
I
was
never
yours
Und
du
nie
meins
And
you
never
mine
Alles
ist
besser
als
allein
Anything
is
better
than
being
alone
War
ich
zu
kalt
Was
I
too
cold
Warst
du
zu
warm
Were
you
too
warm
Rette
sich
wer
kann
Every
man
for
himself
Wir
beide
sind
ein
Hurrikan
We
are
both
a
hurricane
Alles
geht
kaputt
Everything
breaks
Um
uns
herum
bleibt
nichts
mehr
stehen
Nothing
is
left
around
us
Nur
noch
Asche
und
Schutt
Just
ashes
and
debris
Wir
beide
sind
wie
ein
Tornado
We
are
both
like
a
tornado
Niemand
hält
uns
auf
No
one
can
stop
us
Doch
wenn
die
Wolken
weiterziehen
But
when
the
clouds
move
on
Lösen
wir
uns
auf
We
will
dissolve
Keiner
hat
uns
kommen
sehen
Nobody
saw
us
coming
Wir
sind
einfach
passiert
We
just
happened
Wir
können
die
Wahrheit
gut
verdrehen
We
can
twist
the
truth
well
Wenn
wir
um
uns
rotieren
When
we
rotate
around
us
Wenn
wir
den
Grund
berühren
When
we
touch
the
ground
Warum
alles
hier
zerfällt
Why
everything
here
falls
apart
Es
reicht
ein
Wort
um
anzufangen
One
word
is
enough
to
get
started
Rette
sich
wer
kann
Every
man
for
himself
Wir
beide
sind
ein
Hurrikan
We
are
both
a
hurricane
Alles
geht
kaputt
Everything
breaks
Um
uns
herum
bleibt
nichts
mehr
stehen
Nothing
is
left
around
us
Nur
noch
Asche
und
Schutt
Just
ashes
and
debris
Wir
beide
sind
wie
ein
Tornado
We
are
both
like
a
tornado
Niemand
hält
uns
auf
No
one
can
stop
us
Doch
wenn
die
Wolken
weiterziehen
But
when
the
clouds
move
on
Lösen
wir
uns
auf
We
will
dissolve
Der
Himmel
färbt
sich
langsam
schwarz
The
sky
slowly
turns
black
Und
wir
können
nichts
dagegen
tun
And
there
is
nothing
we
can
do
about
it
Die
Luft
kühlt
ab,
der
Sturm
fängt
an
The
air
cools,
the
storm
begins
Wir
beide
sind
ein
Hurrikan
We
are
both
a
hurricane
Alles
geht
kaputt
Everything
breaks
Um
uns
herum
bleibt
nichts
mehr
stehen
Nothing
is
left
around
us
Wir
beide
sind
ein
Hurrikan
We
are
both
a
hurricane
Alles
geht
kaputt
Everything
breaks
Um
uns
herum
bleibt
nichts
mehr
stehen
Nothing
is
left
around
us
Nur
noch
Asche
und
Schutt
Just
ashes
and
debris
Wir
beide
sind
wie
ein
Tornado
We
are
both
like
a
tornado
Niemand
hält
uns
auf
No
one
can
stop
us
Doch
wenn
die
Wolken
weiterziehen
But
when
the
clouds
move
on
Lösen
wir
uns
auf
We
will
dissolve
Wir
lösen
uns
auf
We
will
dissolve
Wir
lösen
uns
auf
We
will
dissolve
Alles
geht
kaputt
Everything
breaks
Nur
noch
Asche
und
Schutt
Just
ashes
and
debris
Wir
lösen
uns
auf
We
will
dissolve
Wir
lösen
uns
auf
We
will
dissolve
Alles
geht
kaputt
Everything
breaks
Nur
noch
Asche
und
Schutt
Just
ashes
and
debris
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Diehl, Stephan Zeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.