Paroles et traduction Alex Diehl - Meine Angst
Wenn
du
mir
jetzt
sagst
Если
ты
скажешь
мне
сейчас,
Dass
sich
am
Ende
alles
noch
zum
Guten
wendet
Что
в
конце
концов
все
обернется
к
лучшему.
Bist
du
die
eine
Lüge
Ты
единственная
ложь
Von
der
ich
nicht
genug
kriege
Которого
мне
не
хватает,
Du
bist
der
Teufel
Ты
дьявол,
Weil
du
weißt
Потому
что
ты
знаешь,
Dass
ich
die
Wahrheit
gern
verbiege
Что
я
люблю
скрывать
правду.
Sonst
bekomme
ich
es
mit
dir
zu
tun
В
противном
случае
я
буду
иметь
дело
с
тобой
Und
du
lässt
meinen
Kopf
nicht
ruhn
И
ты
не
даешь
моей
голове
отдохнуть,
Bis
ich
wieder
durchdreh
Пока
я
снова
не
перевернусь.
Und
nicht
mehr
klar
seh
И
больше
не
вижу
ясно,
Und
irgendwas
von
"wird
schon"
schwafel
И
что-то
вроде
"уже
будет".
Obwohl
mein
Herz
so
um
sich
schlägt
Хотя
мое
сердце
так
сильно
бьется,
Dass
es
fast
meine
Brust
durchstößt
Что
он
почти
пронзает
мою
грудь.
Und
jedes
Mal
wenn
du
hoch
kommst
И
каждый
раз,
когда
ты
поднимаешься,
Aus
deinem
Keller
Из
твоего
подвала,
Wo
ich
dich
eigentlich
versteckt
hab
Где
я
на
самом
деле
тебя
спрятал
Ich
weiß
du
würdest
gern
mit
mir
spielen
Я
знаю,
ты
хотел
бы
поиграть
со
мной
Doch
auf
Dauer
wirst
du
mir
zu
viel
Но
в
конечном
итоге
ты
становишься
для
меня
слишком
большим.
Und
wieder
kommst
du
mich
besuchen
И
снова
ты
приходишь
навестить
меня.
Dann
wen
ich
ins
wanken
komm
Тогда
кого
я
заставляю
колебаться,
Ich
weis
dich
wieder
in
die
Schranken
Я
снова
ставлю
тебя
в
тупик,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
все
начинается
сначала.
Du
kannst
nicht
ohne
mich
Ты
не
можешь
без
меня
Und
ich
nicht
ohne
dich
И
я
не
могу
без
тебя.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты-часть
меня.
Und
ich
hab
keine
Angst
vor
dir
И
я
не
боюсь
тебя,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
ты
часть
меня,
Und
ich
hab
keine
Angst
vor
dir
И
я
не
боюсь
тебя,
Ich
hab
keine
Angst
vor
dir
Я
тебя
не
боюсь
Immer
wenn
du
mich
nicht
loslässt
Всякий
раз,
когда
ты
не
отпускаешь
меня,
Und
mich
in
Schach
hältst
И
ты
держишь
меня
в
страхе,
Sagst
dass
es
nicht
mehr
gut
wird
Скажи,
что
это
больше
не
будет
хорошо.
Dann
laufe
ich
im
Teufelskreis
Тогда
я
бегу
по
порочному
Gegen
mich
selbst
um
den
ersten
Preis
кругу
против
самого
себя
за
первый
приз
Manchmal
bin
ich
dir
böse
Иногда
я
злюсь
на
тебя
Weil
du
mir
weh
tust
Потому
что
ты
причиняешь
мне
боль.
Obwohl
grad
alles
ziemlich
rund
läuft
Хотя,
конечно,
все
идет
довольно
гладко
Doch
du
stehst
gern
im
Rampenlicht
Но
тебе
нравится
быть
в
центре
внимания
Doch
ich
mag
deine
Texte
nicht
Но
мне
не
нравятся
твои
тексты,
Wenn
du
mir
wieder
vorsingst
Если
ты
снова
споешь
мне
Was
alles
sein
kann
Что
все
может
Wenn
ich
mal
zu
leben
anfang
быть,
если
я
когда-нибудь
начну
жить,
Immer
wieder
dein
altes
Lied
Снова
и
снова
твоя
старая
песня.
Doch
ich
bau
mir
nen
neuen
Beat
Но
я
создаю
себе
новый
ритм,
Und
wieder
kommst
du
mich
besuchen
И
снова
ты
приходишь
навестить
меня.
Dann
wen
ich
ins
wanken
komm
Тогда
кого
я
заставляю
колебаться,
Ich
weis
dich
wieder
in
die
Schranken
Я
снова
ставлю
тебя
в
тупик,
Und
alles
fängt
von
vorne
an
И
все
начинается
сначала.
Du
kannst
nicht
ohne
mich
Ты
не
можешь
без
меня
Und
ich
nicht
ohne
dich
И
я
не
могу
без
тебя.
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Ты-часть
меня.
Und
ich
hab
keine
Angst
vor
dir
И
я
не
боюсь
тебя,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
ты
часть
меня,
Und
ich
hab
keine
Angst
vor
dir
И
я
не
боюсь
тебя,
Ich
hab
keine
Angst
vor
dir
Я
не
боюсь
тебя,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
ты
часть
меня,
Und
ich
hab
keine
Angst
vor
dir
И
я
не
боюсь
тебя,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
ты
часть
меня,
Und
ich
hab
keine
Angst
vor
dir
И
я
не
боюсь
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Andreas Diehl, Stephan Zeh
Album
Laut
date de sortie
04-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.