Paroles et traduction Alex Diehl - Unausweichlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
war
noch
nie
so
schnell
wie
jetzt,
die
Welt
rauscht
an
mir
vorbei
I've
never
been
so
fast
as
now,
the
world
rushes
past
me
Hab'
die
Kontrolle
längst
verlor'n,
im
Tunnelblick
scheint
alles
leicht
I
have
long
lost
control,
in
tunnel
vision
everything
seems
so
easy
Plötzlich
tauchst
du
vor
mir
auf,
ich
hab'
dich
völlig
übersehen
Suddenly
you
appear
before
me,
I
have
completely
overlooked
you
Und
selbst,
wenn
wir
es
versuchen,
komm'
wir
nicht
mehr
zum
Stehen
And
even
if
we
try,
we
can't
stop
anymore
Wir
rasen
ungebremst
auf
uns
zu
We
rush
towards
each
other
at
full
throttle
Halten
kurz
und
können
nichts
dagegen
tun
Intersect
briefly,
utterly
helpless
Letzte
Ausfahrt
längst
verpasst,
keine
Chance
mehr,
umzukehren
Last
exit
missed
long
ago,
no
chance
of
turning
back
Ich
war
noch
nie
so
ruhig
wie
jetzt,
vor
dem
Aufprall,
dem
Inferno
I
have
never
been
so
relaxed
as
now,
before
the
impact,
the
inferno
Du
bist
unendlich
nah
von
mir,
auf
deinen
Lippen
ein
Gebet
You're
infinitely
close
to
me,
a
prayer
on
your
lips
Doch
selbst
wenn
wir
es
versuchen,
komm'
wir
nicht
mehr
zum
Stehen
Yet
even
if
we
try,
we
can't
stop
anymore
Wir
rasen
ungebremst
auf
uns
zu
We
rush
towards
each
other
at
full
throttle
Halten
kurz
und
können
nichts
dagegen
tun
Intersect
briefly,
utterly
helpless
Ich
hab'
das
alles
nicht
gewollt,
hab'
diese
Welle
übersehen
I
never
wanted
any
of
this,
I
overlooked
this
wave
Die
Kollision
ist
unausweichlich,
wenn
wir
es
überstehen
The
collision
is
inevitable,
if
we
survive
Halten
kurz
und
können
nichts
dagegen
tun
Intersect
briefly,
utterly
helpless
Wir
rasen
ungebremst
auf
uns
zu
We
rush
towards
each
other
at
full
throttle
Halten
kurz
und
können
nichts
dagegen
tun
Intersect
briefly,
utterly
helpless
Wir
rasen
ungebremst
auf
uns
zu
We
rush
towards
each
other
at
full
throttle
Halten
kurz
und
können
nichts
dagegen
tun
Intersect
briefly,
utterly
helpless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Zeh, Alexander Komlew, Alexander Andreas Diehl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.