Alex Diehl - Wieder am Leben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex Diehl - Wieder am Leben




Wieder am Leben
Back to Life
Auf einmal spürst du jeden Herzschlag
Suddenly you can feel every heartbeat
Das Leben fließt durch deine Venen
Life flows through your veins
Du kämpfst, du fällst, du lebst auf Anschlag
You fight, you fall, you live life at your own pace
Und jeder kann dich leuchten sehn
And everyone can see you shine
Du atmest tief in dein Bewusstsein
You breathe deep into your consciousness
Und lässt den Dingen ihren Lauf
And let things take their course
Du warst noch nie so bei Bewusstsein
You have never been more aware
Und nimmst die Konsequenz in kauf
And you take the consequences
Du atmest auf
You breathe
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Du atmest auf
You breathe
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Du bist wieder am leben
You're back to life
Weil du dich endlich traust
Because you've finally taken the risk
Mit jedem dein Fehler
No matter your mistakes
Weiter an dich glaubst
You have kept believing in yourself
Es geht nicht ums perfekt sein
It's not about being perfect
Es geht um wer du bist
It's about who you are
Du bist alles was du brauchst
You are all you need
Alles was du brauchst
All you need
Egal was es für dich bereit hält
No matter what life throws at you
Das Leben nimmt dich einfach mit
Life just takes you along
Auf eine ungeplante Reise
On an unplanned journey
Geht nur nach vorn
Only moving forward
Und nicht zurück
And never back
Es ist die eine große Liebe
It's the one great love
Die sich im Detail versteckt
Hidden in the details
Sie zu finden eine Kunst
To find it is an art
Liegt zwischen Leichtsinn und Vernunft
Lying between recklessness and reason
Du atmest auf
You breathe
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Du atmest auf
You breathe
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Du bist wieder am leben
You're back to life
Weil du dich endlich traust
Because you've finally taken the risk
Mit jedem dein Fehler
No matter your mistakes
Weiter an dich glaubst
You have kept believing in yourself
Es geht nicht ums perfekt sein
It's not about being perfect
Es geht um wer du bist
It's about who you are
Du bist alles was du brauchst
You are all you need
Alles was du brauchst
All you need
Du bist wieder am leben
You're back to life
Weil du dich endlich traust
Because you've finally taken the risk
Mit jedem dein Fehler
No matter your mistakes
Weiter an dich glaubst
You have kept believing in yourself
Es geht nicht ums perfekt sein
It's not about being perfect
Es geht um wer du bist
It's about who you are
Du bist alles was du brauchst
You are all you need
Alles was du brauchst
All you need
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Du atmest auf
You breathe
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Lass das Leben rein
Let life in
Du atmest auf
You breathe
Du bist wieder am leben
You're back to life
Weil du dich endlich traust
Because you've finally taken the risk
Mit jedem dein Fehler
No matter your mistakes
Weiter an dich glaubst
You have kept believing in yourself
Es geht nicht ums perfekt sein
It's not about being perfect
Es geht um wer du bist
It's about who you are
Du bist alles was du brauchst
You are all you need
Alles was du brauchst
All you need
Du bist wieder am leben
You're back to life
Weil du dich endlich traust
Because you've finally taken the risk
Mit jedem dein Fehler
No matter your mistakes
Weiter an dich glaubst
You have kept believing in yourself
Es geht nicht ums perfekt sein
It's not about being perfect
Es geht um wer du bist
It's about who you are
Du bist alles was du brauchst
You are all you need
Alles was du brauchst
All you need





Writer(s): Alexander Andreas Diehl, Stephan Zeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.