Paroles et traduction Alex E Alex - 100% (Cem por Cento)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100% (Cem por Cento)
100% (Сто процентов)
Eu
estou
aprendendo
à
viver
com
Deus
Я
учусь
жить
с
Богом
A
arte
de
sorrir,
quando
a
vida
diz
que
não
Искусству
улыбаться,
когда
жизнь
говорит
«нет»
Ou
parece
que
é
o
fim,
o
que
fazer
Или
кажется,
что
это
конец,
что
делать?
A
arte
de
adorar,
quando
o
sol
escurecer
Искусству
молиться,
когда
солнце
померкнет
E
a
porta
se
fechar,
o
que
fazer
И
дверь
захлопнется,
что
делать?
Quem
nasceu
pra
adoração
Кто
рожден
для
хвалы,
Sabe
renascer
do
pó
Знает,
как
возродиться
из
праха,
Sabe
ressurgir
do
chão
e
o
adorar
Знает,
как
восстать
из
земли
и
славить
Его.
Como
os
muros
de
Sião,
armadura
de
Davi
Словно
стены
Сиона,
доспехи
Давида,
O
respaldo
da
unção
e
da
fé
Опора
помазания
и
веры.
Deus
tem
um
pódio
pra
mim
У
Бога
есть
для
меня
пьедестал,
O
primeiro
lugar
Первое
место.
Um
troféu
em
minhas
mãos,
se
cem
por
cento
eu
lutar
Трофей
в
моих
руках,
если
я
буду
бороться
на
сто
процентов.
Cada
degrau
vou
subir
Каждую
ступень
я
преодолею
E
conquistar
o
que
ele
tem
pra
mim
И
завоюю
то,
что
Он
уготовил
для
меня.
E
o
meus
recordes
posso
quebrar
И
свои
рекорды
я
смогу
побить.
Soldado
sagrado,
lute
cem
por
cento!
Священный
воин,
борись
на
сто
процентов!
Quem
nasceu
pra
adoração
Кто
рожден
для
хвалы,
Sabe
renascer
do
pó
Знает,
как
возродиться
из
праха,
Sabe
ressurgir
do
chão
e
adorar
Знает,
как
восстать
из
земли
и
славить.
Como
os
muros
de
Sião,
armadura
de
Davi
Словно
стены
Сиона,
доспехи
Давида,
O
respaldo
da
unção
e
da
fé
Опора
помазания
и
веры.
Deus
tem
um
pódio
pra
mim
У
Бога
есть
для
меня
пьедестал,
O
primeiro
lugar
Первое
место.
Um
troféu
em
minhas
mãos,
se
cem
por
cento
lutar
Трофей
в
моих
руках,
если
буду
бороться
на
сто
процентов.
Cada
degrau
vou
subir
Каждую
ступень
я
преодолею
E
conquistar
o
que
ele
tem
pra
mim
И
завоюю
то,
что
Он
уготовил
для
меня.
E
o
meus
recordes
posso
quebrar
И
свои
рекорды
я
смогу
побить.
Se
o
povo
se
humilhar,
orar,
buscar
Если
люди
смирятся,
будут
молиться,
искать
A
face
do
autor
que
morreu
em
meu
lugar
Лик
Создателя,
который
умер
за
меня,
Não
há
enfermidade
ou
praga
que
vai
Нет
болезни
или
чумы,
которая
сможет
Me
derrubar,
congelar
os
meus
sonhos
Меня
сломить,
заморозить
мои
мечты.
Pode
até
a
morte
tentar
me
afogar
Даже
смерть
может
попытаться
меня
утопить,
A
tumba
está
vazia,
Ele
não
está
mais
lá
Но
гробница
пуста,
Его
там
больше
нет.
Dos
gladiadores
só
um
pode
ganhar
Из
гладиаторов
только
один
может
победить,
Em
Deus
já
consegui
С
Богом
я
уже
победил.
Deus
tem
um
pódio
pra
mim
У
Бога
есть
для
меня
пьедестал,
O
primeiro
lugar
Первое
место.
Um
troféu
em
minhas
mãos,
se
cem
por
cento
lutar
Трофей
в
моих
руках,
если
буду
бороться
на
сто
процентов.
Cada
degrau
vou
subir
Каждую
ступень
я
преодолею
E
conquistar
o
que
ele
tem
pra
mim
И
завоюю
то,
что
Он
уготовил
для
меня.
E
o
meus
recordes
posso
quebrar
И
свои
рекорды
я
смогу
побить.
(Você
é
um
projeto
de
sucesso
(Ты
- проект
успеха,
Não
desista,
lute
Не
сдавайся,
борись.
Deus
tem
um
pódio
pra
você
У
Бога
есть
для
тебя
пьедестал.
Narara-ra-ra
На-ра-ра-ра)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.