Alex E Alex - 100% (Cem por Cento) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex E Alex - 100% (Cem por Cento)




100% (Cem por Cento)
100% (Сто процентов)
Eu estou aprendendo à viver com Deus
Я учусь жить с Богом
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
A arte de sorrir, quando a vida diz que não
Искусству улыбаться, когда жизнь говорит «нет»
Ou parece que é o fim, o que fazer
Или кажется, что это конец, что делать?
A arte de adorar, quando o sol escurecer
Искусству молиться, когда солнце померкнет
E a porta se fechar, o que fazer
И дверь захлопнется, что делать?
Quem nasceu pra adoração
Кто рожден для хвалы,
Sabe renascer do
Знает, как возродиться из праха,
Sabe ressurgir do chão e o adorar
Знает, как восстать из земли и славить Его.
Como os muros de Sião, armadura de Davi
Словно стены Сиона, доспехи Давида,
O respaldo da unção e da
Опора помазания и веры.
Deus tem um pódio pra mim
У Бога есть для меня пьедестал,
O primeiro lugar
Первое место.
Um troféu em minhas mãos, se cem por cento eu lutar
Трофей в моих руках, если я буду бороться на сто процентов.
Cada degrau vou subir
Каждую ступень я преодолею
E conquistar o que ele tem pra mim
И завоюю то, что Он уготовил для меня.
E o meus recordes posso quebrar
И свои рекорды я смогу побить.
Soldado sagrado, lute cem por cento!
Священный воин, борись на сто процентов!
Quem nasceu pra adoração
Кто рожден для хвалы,
Sabe renascer do
Знает, как возродиться из праха,
Sabe ressurgir do chão e adorar
Знает, как восстать из земли и славить.
Como os muros de Sião, armadura de Davi
Словно стены Сиона, доспехи Давида,
O respaldo da unção e da
Опора помазания и веры.
Deus tem um pódio pra mim
У Бога есть для меня пьедестал,
O primeiro lugar
Первое место.
Um troféu em minhas mãos, se cem por cento lutar
Трофей в моих руках, если буду бороться на сто процентов.
Cada degrau vou subir
Каждую ступень я преодолею
E conquistar o que ele tem pra mim
И завоюю то, что Он уготовил для меня.
E o meus recordes posso quebrar
И свои рекорды я смогу побить.
Se o povo se humilhar, orar, buscar
Если люди смирятся, будут молиться, искать
A face do autor que morreu em meu lugar
Лик Создателя, который умер за меня,
Não enfermidade ou praga que vai
Нет болезни или чумы, которая сможет
Me derrubar, congelar os meus sonhos
Меня сломить, заморозить мои мечты.
Pode até a morte tentar me afogar
Даже смерть может попытаться меня утопить,
A tumba está vazia, Ele não está mais
Но гробница пуста, Его там больше нет.
Dos gladiadores um pode ganhar
Из гладиаторов только один может победить,
Em Deus consegui
С Богом я уже победил.
Ho-oh-woh-ohh
О-о-во-о-о
Deus tem um pódio pra mim
У Бога есть для меня пьедестал,
O primeiro lugar
Первое место.
Um troféu em minhas mãos, se cem por cento lutar
Трофей в моих руках, если буду бороться на сто процентов.
Cada degrau vou subir
Каждую ступень я преодолею
E conquistar o que ele tem pra mim
И завоюю то, что Он уготовил для меня.
E o meus recordes posso quebrar
И свои рекорды я смогу побить.
Oh Aleluia!
О, Аллилуйя!
(Você é um projeto de sucesso
(Ты - проект успеха,
Não desista, lute
Не сдавайся, борись.
Deus tem um pódio pra você
У Бога есть для тебя пьедестал.
Narara-ra-ra
На-ра-ра-ра)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.