Paroles et traduction Alex E Alex - Chocolate Quente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolate Quente
Горячий шоколад
(Papa
papa
papa)
(Папа
папа
папа)
(Papa
papa
papa)
(Папа
папа
папа)
Estava
sozinho
numa
noite
fria
te
encontrei
Холодной
ночью,
когда
я
был
один,
я
встретил
тебя
E
pelas
ruas
da
cidade
estava
a
pensar
И
по
улицам
города
я
бродил
в
раздумьях
Em
alguém
que
eu
não
sabia
quem
era
О
ком-то,
кого
я
не
знал
Hoje
eu
sei
que
é
você
Сегодня
я
знаю,
что
это
ты
E
por
isso,
te
encontrei
И
поэтому
я
тебя
нашел
E
te
chamei
pra
tomar
um
chocolate
quente
И
пригласил
тебя
выпить
горячий
шоколад
Você
me
olhou
e
aceitou
com
um
riso
tão
carente
Ты
посмотрела
на
меня
и
согласилась
с
такой
трогательной
улыбкой
Num
pedacinho
de
uma
mesa
rabiscada
За
маленьким
столиком,
исписанным
Escritos
de
amor
eu
te
olhava
Признаниями
в
любви,
я
смотрел
на
тебя
Deus
me
deu
você
e
me
fez
te
achar
Бог
дал
мне
тебя
и
помог
найти
Como
um
dia
eu
podia
imaginar?
Как
я
мог
когда-либо
представить
себе
это?
Foi
um
milagre
te
encontrar
Встретить
тебя
было
чудом
E
uma
eternidade
pra
te
amar
И
любить
тебя
- целая
вечность
Se
olho
para
o
céu,
vejo
você
Если
я
смотрю
на
небо,
я
вижу
тебя
Se
a
areia
beija
o
mar,
beijo
você
Если
песок
целует
море,
я
целую
тебя
E
a
lua
vem
ouvir
nossa
canção
И
луна
приходит
послушать
нашу
песню
Um
poema
de
amor
escrevi
pro
teu
coração
Стихотворение
о
любви
я
написал
для
твоего
сердца
Se
olho
para
o
céu,
vejo
você
Если
я
смотрю
на
небо,
я
вижу
тебя
Se
a
areia
beija
o
mar,
beijo
você
Если
песок
целует
море,
я
целую
тебя
E
a
lua
vem
ouvir
nossa
canção
И
луна
приходит
послушать
нашу
песню
Um
poema
de
amor
escrevi
pro
teu
coração
Стихотворение
о
любви
я
написал
для
твоего
сердца
(Escrevi,
guardei
no
coração)
(Написал,
сохранил
в
сердце)
(Escrevi,
guardei
no
coração)
(Написал,
сохранил
в
сердце)
(Escrevi,
guardei
no
coração)
(Написал,
сохранил
в
сердце)
Estava
sozinho
numa
noite
fria
te
encontrei
Холодной
ночью,
когда
я
был
один,
я
встретил
тебя
E
pelas
ruas
da
cidade
estava
a
pensar
И
по
улицам
города
я
бродил
в
раздумьях
Em
alguém
que
eu
não
sabia
quem
era
О
ком-то,
кого
я
не
знал
Hoje
eu
sei
que
é
você
Сегодня
я
знаю,
что
это
ты
E
por
isso,
te
encontrei
И
поэтому
я
тебя
нашел
E
te
chamei
pra
tomar
um
chocolate
quente
И
пригласил
тебя
выпить
горячий
шоколад
Você
me
olhou
e
aceitou
com
um
riso
tão
carente
Ты
посмотрела
на
меня
и
согласилась
с
такой
трогательной
улыбкой
Num
pedacinho
de
uma
mesa
rabiscada
За
маленьким
столиком,
исписанным
Escritos
de
amor
eu
te
olhava
Признаниями
в
любви,
я
смотрел
на
тебя
Deus
me
deu
você
e
me
fez
te
achar
Бог
дал
мне
тебя
и
помог
найти
Como
um
dia
eu
podia
imaginar?
Как
я
мог
когда-либо
представить
себе
это?
Foi
um
milagre
te
encontrar
Встретить
тебя
было
чудом
E
uma
eternidade
pra
te
amar
И
любить
тебя
- целая
вечность
Se
olho
para
o
céu,
vejo
você
Если
я
смотрю
на
небо,
я
вижу
тебя
Se
a
areia
beija
o
mar,
beijo
você
Если
песок
целует
море,
я
целую
тебя
E
a
lua
vem
ouvir
nossa
canção
И
луна
приходит
послушать
нашу
песню
Um
poema
de
amor
escrevi
pro
teu
coração,
hoo
oho
Стихотворение
о
любви
я
написал
для
твоего
сердца,
hoo
oho
Se
olho
para
o
céu,
vejo
você
Если
я
смотрю
на
небо,
я
вижу
тебя
Se
a
areia
beija
o
mar,
beijo
você
Если
песок
целует
море,
я
целую
тебя
E
a
lua
vem
ouvir
nossa
canção
И
луна
приходит
послушать
нашу
песню
Um
poema
de
amor
escrevi
no
teu
coração
Стихотворение
о
любви
я
написал
в
твоем
сердце
Um
poema
de
amor
escrevi
pro
teu
coração,
uuh
Стихотворение
о
любви
я
написал
для
твоего
сердца,
uuh
Um
poema
de
amor
escrevi
pro
teu
coração
Стихотворение
о
любви
я
написал
для
твоего
сердца
(Escrevi,
guardei
no
coração)
(Написал,
сохранил
в
сердце)
(Escrevi,
guardei
no
coração)
(Написал,
сохранил
в
сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alex bueno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.