Alex E Alex - Governa-me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alex E Alex - Governa-me




Governa-me
Govern me
Deus, a vida me ensinou a não quebrar na guerra
God, life has taught me not to break in the war
Eu me tornei mais forte que o meu passado
I have become stronger than my past
Demorei pra estar aqui
I took the time to be here
Eu lutei pra estar aqui
I fought to be here
Deus, escravizei minha mente com tua palavra
God, I enslaved my mind with your word
Me diz refém de ti pra me livrar de mim
Tell me prisoner of you to free me from myself
E o meu mundo adormeceu
And my world fell asleep
Foi tão duro estar aqui
It was so hard to be here
Milhões de vezes eu chorei
Millions of times I cried
Por ter quebrado as regras transgredido a tua lei
For breaking the rules, transgressing your law
Eu quase arquivei os meus sonhos
I almost filed my dreams
Não quero nunca reprisar
I never want to reprise
A dor do silêncio, os sonhos perdido
The pain of silence, the lost dreams
Pra eu nunca mais lembrar
For me to never remember
Consome a minha dor
Consume my pain
O mal que eu me fiz
The evil I did to myself
Refaz o que quebrou dentro de mim
Remake what was broken inside me
Governa o meu querer
Govern my will
Espelho quero ser
Mirror I want to be
Daquilo que os teus olhos viram em mim
Of what your eyes saw in me
Governa-me
Govern me
Milhões de vezes eu chorei
Millions of times I cried
Por ter quebrado as regras transgredido a tua lei
For breaking the rules, transgressing your law
Eu quase arquivei os meus sonhos
I almost filed my dreams
Não quero nunca reprisar
I never want to reprise
A dor do silêncio, os sonhos perdido
The pain of silence, the lost dreams
Pra eu nunca mais lembrar
For me to never remember
Consome a minha dor
Consume my pain
O mal que eu me fiz
The evil I did to myself
Refaz o que quebrou dentro de mim
Remake what was broken inside me
Governa o meu querer
Govern my will
Espelho quero ser
Mirror I want to be
Daquilo que os teus olhos viram em mim
Of what your eyes saw in me
Governa-me
Govern me
Controla minha mente o meu coração
Control my mind and my heart
Eu sou dependente
I am dependent
Segura minha mão
Hold my hand
Guia os meus passos
Guide my steps
Me livra dos laços
Free me from the bonds
Dai-me o teu perdão
Give me your forgiveness
Consome a minha dor
Consume my pain
O mal que eu me fiz
The evil I did to myself
Refaz o que quebrou dentro de mim
Remake what was broken inside me
Governa o meu querer
Govern my will
Espelho quero ser
Mirror I want to be
Daquilo que os teus olhos viram em mim
Of what your eyes saw in me
Consome a minha dor
Consume my pain
O mal que eu me fiz
The evil I did to myself
Refaz o que quebrou dentro de mim
Remake what was broken inside me
Governa o meu querer
Govern my will
Espelho quero ser
Mirror I want to be
Daquilo que os teus olhos viram em mim
Of what your eyes saw in me
Governa-me
Govern me
Governa-me
Govern me
Governa-me
Govern me
Governa-me
Govern me
Governa-me
Govern me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.