Alex Ebert - Lets Win! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Ebert - Lets Win!




To the ladies of Vietnam,
Дамам Вьетнама!
Take my arm, and walk me in.
Возьми меня за руку и проводи.
To the children of old Iran,
Детям древнего Ирана:
Take my hand, and walk me in.
Возьми меня за руку и проводи.
Oh, dancing
О, танцы ...
Let's win!
Давайте победим!
And I hear myself screamin' for the Truth,
И я слышу, как кричу, требуя правды,
Everybody talkin' but I'm still confused.
Все говорят, но я все еще в замешательстве.
In the dream I saw the kingdom we would lose.
Во сне я видел королевство, которое мы потеряем.
And everybody singing love, sweet love.
И все поют о любви, о сладкой любви.
To the women of Ghulu Choir,
Женщинам хора Гулу:
Take me higher,
Вознеси меня выше,
Oh fly me in.
О, Впусти меня.
To the children of Mao Zedong,
Детям Мао Цзэдуна:
Take my arm,
Возьми меня за руку
And walk me in.
И проводи.
Oh, dancing
О, танцы ...
Yeah, let's win!
Да, давайте победим!
Do you know the way, the things to say,
Знаешь ли ты путь, что сказать?
The way to win the game of life?
Как победить в игре жизни?
Aaah, I should know better.
Ааа, мне следовало бы знать лучше.
Do you have the time, the time is now,
Есть ли у тебя время, время пришло?
To get your money house and wife.
Чтобы получить свои деньги, дом и жену.
Aaah, I ain't no liar.
А-а-а, я не лжец.
To the boys of Uganda,
Мальчикам Уганды!
Come home
Приходить домой
And walk me in.
И проводи меня.
To the children of no one knows,
Для детей, которых никто не знает,
Take my arm
Возьми меня за руку.
And walk me in.
И проводи меня.
Oh, dancing
О, танцы ...
Yeah, let's win!
Да, давайте победим!





Writer(s): Alex Ebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.