Paroles et traduction Alex G feat. Adam Stanton - Just a Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lying
here
with
you
so
close
to
me
Лежу
здесь,
когда
ты
так
близко
ко
мне
It's
hard
to
fight
these
feelings
Трудно
бороться
с
этими
чувствами
When
it
feels
so
hard
to
breathe
Когда
так
трудно
дышать
Caught
up
in
this
moment
Захвачен
этим
моментом
Caught
up
in
your
smile
Захвачен
твоей
улыбкой
I've
never
opened
up
to
anyone
Я
никогда
никому
не
открывался
It's
so
hard
to
hold
back
Так
трудно
сдерживаться
When
I'm
holdin'
you
in
my
arms
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
But
we
don't
need
to
rush
this
Но
нам
не
нужно
торопиться
с
этим
Let's
just
take
it
slow
Давай
просто
не
будем
торопиться
Just
a
kiss
on
your
lips
in
the
moonlight
Просто
поцелуй
в
твои
губы
в
лунном
свете
Just
a
touch
of
the
fire
burning
so
bright
Просто
прикосновение
огня,
горящего
так
ярко
No,
I
don't
wanna
mess
this
thing
up
Нет,
я
не
хочу
все
испортить
I
don't
want
push
too
far
Я
не
хочу
заходить
слишком
далеко
Just
a
shot
in
the
dark
that
you
just
might
Просто
шанс
в
темноте,
что
ты
просто
можешь
Be
the
one
I've
been
waiting
for
my
whole
life
Стать
тем,
кого
я
ждал
всю
свою
жизнь
So
baby
I'm
alright
Так
что,
детка,
со
мной
все
в
порядке
With
just
a
kiss
goodnight
Всего
лишь
поцелуем
на
ночь
I
know
that
if
we
give
this
a
little
time
Я
знаю,
что
если
мы
дадим
этому
немного
времени
It'll
only
bring
us
closer
to
the
love
we
wanna
find
Это
только
приблизит
нас
к
любви,
которую
мы
хотим
найти
It's
never
felt
so
real
Это
никогда
не
казалось
таким
реальным
No,
it's
never
felt
so
right
Нет,
это
никогда
не
казалось
таким
правильным
Just
a
kiss
on
your
lips
in
the
moonlight
Просто
поцелуй
в
твои
губы
при
лунном
свете
Just
a
touch
of
the
fire
burning
so
bright
Просто
прикосновение
огня,
горящего
так
ярко
No,
I
don't
want
to
mess
this
thing
up
Нет,
я
не
хочу
все
испортить
I
don't
want
push
too
far
Я
не
хочу
заходить
слишком
далеко
Just
a
shot
in
the
dark
that
you
just
might
Просто
шанс
в
темноте,
что
ты
просто
можешь
Be
the
one
I've
been
waiting
for
my
whole
life
Стать
тем,
кого
я
ждал
всю
свою
жизнь
So
baby
I'm
alright
Так
что,
детка,
со
мной
все
в
порядке
With
just
a
kiss
goodnight
Просто
поцелуй
на
ночь
No,
I
don't
want
to
say
goodnight
Нет,
я
не
хочу
говорить
"спокойной
ночи"
I
know
it's
time
to
leave
Я
знаю,
что
пришло
время
уходить
But
you'll
be
in
my
dreams
Но
ты
будешь
в
моих
снах
Just
a
kiss
on
your
lips
in
the
moonlight
Просто
поцелуй
в
твои
губы
при
лунном
свете.
Just
a
touch
of
the
fire
burning
so
bright
Просто
прикосновение
огня,
горящего
так
ярко
No,
I
don't
want
to
mess
this
thing
up
Нет,
я
не
хочу
все
испортить
I
don't
want
push
too
far
Я
не
хочу
заходить
слишком
далеко
Just
a
shot
in
the
dark
that
you
just
might
Просто
выстрел
в
темноте,
который
ты
просто
можешь
сделать
Be
the
one
I've
been
waiting
for
my
whole
life
Будь
тем,
кого
я
ждал
всю
свою
жизнь
So
baby
I'm
alright
Так
что,
детка,
я
в
порядке
Let's
do
this
right
Давай
сделаем
это
правильно
With
just
a
kiss
goodnight
Просто
поцелуем
на
ночь
With
a
kiss
goodnight
Поцелуем
на
ночь
Kiss
goodnight
Поцелуем
на
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.