Paroles et traduction Alex G - Alena
You
can
package
up
a
goodbye
Ты
можешь
упаковать
прощание.
You
can
tie
a
bow
to
a
knot
Ты
можешь
завязать
бант
узлом.
To
make
it
pretty
Чтобы
было
красиво
Put
mascara
under
my
eyes
Нанеси
мне
тушь
под
глаза.
Doesn't
mean
that
I
haven't
cried
Это
не
значит,
что
я
не
плакала.
And
I'm
not
kidding
И
я
не
шучу.
Fake
it
long
enough
Притворяться
достаточно
долго
'Till
my
sadness
wears
off
Пока
моя
печаль
не
пройдет.
I
don't
need
to
make
much
noise
Мне
не
нужно
много
шуметь.
I
can
change
the
tone
of
my
voice
Я
могу
изменить
тон
своего
голоса.
To
make
it
happy
Чтобы
сделать
его
счастливым
Get
used
to
it
I
won't
hide
Привыкай
я
не
буду
прятаться
It's
alright
if
I'm
sad
sometimes
Ничего
страшного,
если
мне
иногда
грустно.
This
breaking
is
beautifully
human
Это
разрушение
прекрасно
по
человечески
I'm
not
gonna
fake
I'm
fine
Я
не
собираюсь
притворяться
я
в
порядке
I'll
dance
in
my
own
time
Я
буду
танцевать
в
свое
время.
This
breaking
is
beautifully
human
Это
разрушение
прекрасно
по
человечески
Stop
saying
that
I
gotta
Перестань
говорить
что
я
должен
Momma
told
me
how
to
cry
Мама
научила
меня
плакать.
When
she
cried
the
river
dry
Когда
она
плакала
река
высыхала
I'm
still
hurting
Мне
все
еще
больно.
Hear
them
say
it
every
time
Слышу,
как
они
говорят
это
каждый
раз.
Just
be
quiet,
darling
you're
fine
Просто
помолчи,
Дорогая,
ты
в
порядке.
I'm
done
hearing
Я
больше
ничего
не
слышу.
Can
you
hear
me
now?
Теперь
ты
меня
слышишь?
All
my
manners
worn
off
Все
мои
манеры
стерлись.
I'm
not
being
very
polite
Я
веду
себя
не
очень
вежливо.
Take
a
closer
look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза
повнимательнее.
Now
I'm
living
Теперь
я
живу.
Get
used
to
it
I
won't
hide
Привыкай
я
не
буду
прятаться
It's
alright
if
I'm
sad
sometimes
Ничего
страшного,
если
мне
иногда
грустно.
This
breaking
is
beautifully
human
Это
разрушение
прекрасно
по
человечески
I'm
not
gonna
fake
I'm
fine
Я
не
собираюсь
притворяться
я
в
порядке
I'll
dance
in
my
own
time
Я
буду
танцевать
в
свое
время.
This
breaking
is
beautifully
human
Это
разрушение
прекрасно
по
человечески
Stop
saying
that
I
gotta
Перестань
говорить
что
я
должен
Come
out
of
hiding
Выходи
из
укрытия
And
when
you
find
me
И
когда
ты
найдешь
меня
...
I'll
be
realer
Я
буду
честнее.
Than
you've
ever
known
Больше,
чем
ты
когда-либо
знал.
Come
out
of
hiding
Выходи
из
укрытия
And
when
you
find
me
И
когда
ты
найдешь
меня
...
I
may
be
broken
Я
могу
быть
сломлен.
But
we
won't
break
alone
Но
мы
не
сломаемся
в
одиночку.
Come
out
of
hiding
Выходи
из
укрытия
And
when
you
find
me
И
когда
ты
найдешь
меня
...
I
will
be
realer
Я
буду
реальнее.
Than
you've
ever
known
Больше,
чем
ты
когда-либо
знал.
Come
out
of
hiding
Выходи
из
укрытия
And
when
you
find
me
И
когда
ты
найдешь
меня
...
I
may
be
broken
Я
могу
быть
сломлен.
But
we
won't
break
alone
Но
мы
не
сломаемся
в
одиночку.
(Come
out
of
hiding,
and
when
you
find
me)
(Выйди
из
укрытия,
и
когда
ты
найдешь
меня)
Get
used
to
it
I
won't
hide
Привыкай
я
не
буду
прятаться
It's
alright
if
I'm
sad
sometimes
Ничего
страшного,
если
мне
иногда
грустно.
(Come
out
of
hiding,
and
when
you
find
me)
(Выйди
из
укрытия,
и
когда
ты
найдешь
меня)
This
breaking
is
beautifully
human
Это
разрушение
прекрасно
по
человечески
I'm
not
gonna
fake
I'm
fine
Я
не
собираюсь
притворяться
я
в
порядке
(Come
out
of
hiding,
and
when
you
find
me,
I
will
be
breaking)
(Выйди
из
укрытия,
и
когда
ты
найдешь
меня,
я
сломаюсь)
I'll
dance
in
my
own
time
Я
буду
танцевать
в
свое
время.
(But
we
won't
break
alone)
(Но
мы
не
сломаемся
в
одиночку)
This
breaking
is
beautifully
human
Это
разрушение
прекрасно
по
человечески
Come
out
of
hiding
Выходи
из
укрытия
And
when
you
find
me
И
когда
ты
найдешь
меня
...
I
may
be
broken
Я
могу
быть
сломлен.
But
we
won't
break
alone
Но
мы
не
сломаемся
в
одиночку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEY NIKOLAEVICH VASJUTA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.