Alex G - I Knew You Were Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex G - I Knew You Were Trouble




Once upon time
Когда-то давно ...
A few mistakes ago
Несколько ошибок назад.
I was in your sights
Я был в поле твоего зрения.
You got me alone
Ты оставила меня в покое.
You found me
Ты нашел меня.
You found me
Ты нашел меня.
You found me
Ты нашел меня.
I guess you didn't care
Думаю, тебе было все равно.
And I guess I liked that
И, наверное, мне это нравилось.
And when I fell hard
И когда я сильно упал ...
You took a step back
Ты сделал шаг назад.
Without me, without me, without me
Без меня, без меня, без меня ...
And he's long gone
И он давно ушел.
When he's next to me
Когда он рядом со мной.
And I realize the blame is on me
И я понимаю, что вина лежит на мне.
'Cause I knew you were trouble when you walked in
Потому что я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошла.
So shame on me now
Так что позор мне теперь
Flew me to places I'd never been
Он доставил меня туда, где я никогда не был.
So you put me down oh
Так что ты опустил меня о
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
So shame on me now
Так что позор мне теперь
Flew me to places I'd never been
Он доставил меня туда, где я никогда не был.
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле.
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
No apologies
Никаких извинений
He'll never see you cry
Он никогда не увидит, как ты плачешь.
Pretend he doesn't know
Притворись, что он не знает.
That he's the reason why
Что он причина почему
You're drowning, you're drowning, you're drowning
Ты тонешь, ты тонешь, ты тонешь.
And I heard you moved on
И я слышал, что ты ушла.
From whispers on the street
От перешептываний на улице.
A new notch in your belt
Новая зарубка на твоем поясе.
Is all I'll ever be
Это все, чем я когда-либо буду.
And now I see, now I see, now I see
И теперь я вижу, теперь я вижу, теперь я вижу.
He was long gone
Он давно ушел.
When he met me
Когда он встретил меня
And I realize the joke is on me
И я понимаю, что это шутка надо мной.
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
So shame on me now
Так что позор мне теперь
Flew me to places I'd never been
Ты возил меня туда, где я никогда не был.
So you put me down oh
Так что ты опустил меня о
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
So shame on me now
Так что позор мне теперь
Flew me to places I'd never been
Он доставил меня туда, где я никогда не был.
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле.
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
When your saddest fear comes creeping in
Когда подкрадывается твой самый печальный страх
That you never loved me or her or anyone or anything
Что ты никогда не любил меня или ее, или кого-то, или что-то.
Yeah
Да
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
So shame on me now
Так что позор мне теперь
Flew me to places I'd never been
Он доставил меня туда, где я никогда не был.
So you put me down oh
Так что ты опустил меня о
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
So shame on me now
Так что позор мне теперь
Flew me to places I'd never been
Он доставил меня туда, где я никогда не был.
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле.
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
Trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности.
I knew you were trouble when you walked in
Я понял, что с тобой будут проблемы, когда ты вошла.
Trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности.





Writer(s): Martin Max, Shellback, Taylor Swift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.