Paroles et traduction Alex G - Scars to Your Beautiful (Acoustic Version)
She
just
wants
to
be,
beautiful
Она
просто
хочет
быть
красивой.
She
goes,
unnoticed
she
knows,
no
limits
Она
остается
незамеченной,
она
знает,
никаких
границ.
She
craves,
attention
she
praises,
an
image
Она
жаждет
внимания,
она
восхваляет
образ.
She
prays
to
be,
sculpted
by
the
sculptor
Она
молится,
чтобы
ее
изваял
скульптор.
Oh,
she
don't
see,
the
light
that's
shining
О,
она
не
видит,
свет,
что
сияет.
Deeper
than
the
eyes
can
find
it
Глубже,
чем
глаза
могут
его
найти.
Maybe
we
have
made
her
blind
Возможно,
мы
сделали
ее
слепой.
So
she
tries
to
cover
up
her
pain,
and
cut
her
woes
away
Поэтому
она
пытается
скрыть
свою
боль
и
избавиться
от
своих
бед.
Cause
covergirls
don't
cry,
after
their
face
is
made
Потому
что
девушки
не
плачут
после
того,
как
их
лицо
сделано.
But
there's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Но
есть
надежда,
которая
ждет
тебя
в
темноте.
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Ты
должна
знать,
что
ты
прекрасна,
такая,
какая
ты
есть.
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
менять.
The
world
could
change
it's
heart
Мир
может
изменить
свое
сердце.
No
scars
to
your
beautiful
Нет
шрамов
для
твоей
красоты.
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
звезды
и
мы
прекрасны.
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о
...
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-О-О-О,
О-О-о
...
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
менять.
The
world
could
change
it's
heart
Мир
может
изменить
свое
сердце.
No
scars
to
your
beautiful
Нет
шрамов
для
твоей
красоты.
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
звезды
и
мы
прекрасны.
She
has
dreams
to
be
an
envy,
so
she's
starving
У
нее
есть
мечты,
чтобы
быть
завистью,
поэтому
она
голодает.
You
know,
"covergirls
eat
nothing"
Ты
знаешь,
что"девушки
ничего
не
едят".
She
says
"beauty
is
pain
and
there's
beauty
in
everything"
Она
говорит:
"красота-это
боль,
и
во
всем
есть
красота".
"What's
a
little
bit
of
hunger?"
"Что
такое
немного
голода?"
"I
could
go
a
little
while
longer",
she
fades
away
"Я
мог
бы
уйти
еще
ненадолго",
- исчезает
она.
She
don't
see
her
perfect,
she
don't
understand
she's
worth
it
Она
не
видит
ее
идеальной,
она
не
понимает,
она
того
стоит.
Or
that
beauty
goes
deeper
than
the
surface
Или
эта
красота
глубже
поверхности.
Ah
oh,
ah
ah
oh
Ах,
ах,
ах,
ах
...
So
to
all
the
girls
that's
hurting
Так
что
всем
девочкам,
что
причиняют
боль.
Let
me
be
your
mirror,
help
you
see
a
little
bit
clearer
Позволь
мне
быть
твоим
зеркалом,
помочь
тебе
увидеть
немного
яснее.
The
light
that
shines
within
Свет,
что
сияет
внутри.
There's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Есть
надежда,
что
ждет
тебя
в
темноте.
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Ты
должна
знать,
что
ты
прекрасна,
такая,
какая
ты
есть.
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
менять.
The
world
could
change
it's
heart
Мир
может
изменить
свое
сердце.
No
scars
to
your
beautiful
Нет
шрамов
для
твоей
красоты.
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
звезды
и
мы
прекрасны.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
...
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-О-О,
О-О-О-о
...
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
менять.
The
world
could
change
it's
heart
Мир
может
изменить
свое
сердце.
No
scars
to
your
beautiful
Нет
шрамов
для
твоей
красоты.
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
звезды
и
мы
прекрасны.
No
better
you
than
the
you
that
you
are
Не
лучше
тебя,
чем
ты,
что
ты
есть
(No
better
you
than
the
you
that
you
are)
(не
лучше
тебя,
чем
ты,
что
ты
есть).
No
better
life
than
the
life
we're
living
Нет
лучшей
жизни,
чем
жизнь,
в
которой
мы
живем.
(No
better
life
than
the
life
we're
living)
(Нет
лучшей
жизни,
чем
жизнь,
в
которой
мы
живем)
No
better
time
for
your
shine,
you're
a
star
Нет
лучшего
времени
для
Твоего
сияния,
ты
звезда.
(No
better
time
for
your
shine,
you're
a
star)
(Нет
лучшего
времени
для
Твоего
сияния,
ты
звезда!)
Oh,
you're
beautiful,
oh,
you're
beautifu-u-u-ul
О,
ты
прекрасна,
О,
ты
прекрасна!
There's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Есть
надежда,
что
ждет
тебя
в
темноте.
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Ты
должна
знать,
что
ты
прекрасна,
такая,
какая
ты
есть.
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
менять.
The
world
could
change
it's
heart
Мир
может
изменить
свое
сердце.
No
scars
to
your
beautiful
Нет
шрамов
для
твоей
красоты.
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
звезды
и
мы
прекрасны.
Woah-oh-oh-oh,
woah-oh-oh-oh
Уоу-о-о-о,
уоу-о-о-о
...
Woah-oh-oh-oh-oh-,
oh-oh-oh-oh
Уоу-О-О-О-О-О
-,
О-О-О-О-о
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
менять.
The
world
could
change
it's
heart
Мир
может
изменить
свое
сердце.
No
scars
to
your
beautiful
Нет
шрамов
для
твоей
красоты.
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
звезды
и
мы
прекрасны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wansel, Coleridge Tillman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.