Paroles et traduction Alex G - Sugar Coat
I
turn
the
bathroom
light
on
Я
включаю
свет
в
ванной
комнате.
To
take
my
make
up
off
Чтобы
снять
с
меня
макияж.
Look
at
myself
in
the
eye
Посмотри
мне
в
глаза.
I
wonder
why
I
wear
it
anyway
Интересно,
почему
я
все
равно
ношу
его?
Another
car
drives
by
Еще
одна
машина
проезжает
мимо.
I
wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты?
The
kids
are
all
in
bed
Дети
все
в
постели.
And
everything
but
you
is
in
its
place
И
все,
кроме
тебя,
на
своем
месте.
From
the
street
view
lookin'
in
С
видом
на
улицу
заглядываю.
It's
pretty
as
a
picture
Это
красиво,
как
на
фотографии.
Our
home
sweet
home
Наш
дом,
милый
дом.
Sometimes
I
wish
I
liked
drinkin'
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мне
нравилось
пить.
Sometimes
I
wish
I
liked
pills
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мне
нравились
таблетки.
Wish
I
could
sleep
with
a
stranger
Жаль,
что
я
не
могу
спать
с
незнакомцем.
But
someone
like
me
never
will
Но
такого,
как
я,
никогда
не
будет.
Sometimes
I
hardly
can
stand
it
Иногда
я
едва
могу
это
вынести.
I
just
smile
with
a
lump
in
my
throat
Я
просто
улыбаюсь
с
шишкой
в
горле.
Sometimes
I
wish
I
could
bear
it
Иногда
мне
хочется
это
вынести.
Didn't
have
to
wear
this
sugar
coat
Не
нужно
было
носить
это
сахарное
пальто.
Passed
down
from
my
mom
Я
ушел
от
своей
мамы.
She
wore
it
so
well
Она
так
хорошо
его
носила.
She'd
rest
it
on
my
shoulders
Она
бы
положила
его
на
мои
плечи.
Say
it's
colder
out
there
than
you
think
Скажи,
что
там
холоднее,
чем
ты
думаешь.
Would
I
recognize
myself?
Узнаю
ли
я
себя?
Would
anybody
else
Кто-нибудь
еще?
If
I
took
the
damn
thing
off
Если
бы
я
снял
эту
чертову
штуковину.
And
burned
it?
И
сжег
его?
Sometimes
I
wish
I
liked
drinkin'
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мне
нравилось
пить.
Sometimes
I
wish
I
liked
pills
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мне
нравились
таблетки.
Wish
I
could
sleep
with
a
stranger
Жаль,
что
я
не
могу
спать
с
незнакомцем.
But
someone
like
me
never
will
Но
такого,
как
я,
никогда
не
будет.
Sometimes
I
hardly
can
stand
it
Иногда
я
едва
могу
это
вынести.
I
just
smile
with
a
lump
in
my
throat
Я
просто
улыбаюсь
с
шишкой
в
горле.
Sometimes
I
wish
I
could
bear
it
Иногда
мне
хочется
это
вынести.
Didn't
have
to
wear
this
sugar
coat
Не
нужно
было
носить
это
сахарное
пальто.
Oh,
this
damn
sugar
coat
О,
это
чертово
сахарное
пальто!
In
one
of
these
nights
I'll
meet
you
in
the
driveway
В
одну
из
этих
ночей
я
встречу
тебя
на
дороге.
And
tell
you
to
go
to
hell
И
сказать
тебе:
"иди
к
черту!"
Sometimes
I
wish
I
liked
drinkin'
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мне
нравилось
пить.
Sometimes
I
wish
I
liked
pills
Иногда
мне
хочется,
чтобы
мне
нравились
таблетки.
Wish
I
could
sleep
with
a
stranger
Жаль,
что
я
не
могу
спать
с
незнакомцем.
But
someone
like
me
never
will
Но
такого,
как
я,
никогда
не
будет.
Sometimes
I
hardly
can
stand
it
Иногда
я
едва
могу
это
вынести.
I
just
smile
with
a
lump
in
my
throat
Я
просто
улыбаюсь
с
шишкой
в
горле.
Sometimes
I
wish
I
could
bear
it
Иногда
мне
хочется
это
вынести.
Didn't
have
to
wear
this
sugar
coat
Не
нужно
было
носить
это
сахарное
пальто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lori Mckenna, Jordyn Shellhart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.