Alex Gaudino feat. Bottai, Moncrieff, Blush & Boss Doms - Remember Me - Boss Doms Remix - traduction des paroles en allemand

Remember Me - Boss Doms Remix - Boss Doms , Moncrieff , Alex Gaudino , Bottai traduction en allemand




Remember Me - Boss Doms Remix
Erinnerst Du Dich An Mich - Boss Doms Remix
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Back to the night, back when we were seventeen
Zurück zur Nacht, zurück als wir siebzehn waren
When you played the beat and I sang the melody
Als du den Beat gespielt hast und ich die Melodie sang
'Cause I can't seem to shake, can't shake the memories
Denn ich kann die Erinnerungen scheinbar nicht abschütteln, kann sie nicht abschütteln
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
'Cause I need you to know
Denn du sollst wissen
You meant more to me, more to me than you know
Du bedeutest mir mehr, mehr als du weißt
Though times come between us, years come and go
Obwohl Zeiten zwischen uns liegen, Jahre kommen und gehen
There's something I need to tell you, now we're alone
Da ist etwas, das ich dir sagen muss, jetzt wo wir allein sind
I wanna know do you remember me?
Ich will wissen, erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Those days in the summer, days in the summer when
Jene Tage im Sommer, Tage im Sommer, als
We'd fight and make up and then making love again
Wir stritten und uns versöhnten und dann wieder liebten
Who knew those days in the sun, days in the sun would end
Wer hätte gedacht, dass jene Tage in der Sonne, Tage in der Sonne enden würden
Do you remember them?
Erinnerst du dich an sie?
'Cause I need you to know
Denn du sollst wissen
You meant more to me, more to me than you know
Du bedeutest mir mehr, mehr als du weißt
Though times come between us, years come and go
Obwohl Zeiten zwischen uns liegen, Jahre kommen und gehen
There's something I need to tell you, now we're alone
Da ist etwas, das ich dir sagen muss, jetzt wo wir allein sind
I wanna know
Ich will wissen
Stay close
Bleib nah
Stay close
Bleib nah
Stay close
Bleib nah
Come closer to me
Komm näher zu mir
We lost it all, but we still have everything
Wir haben alles verloren, aber wir haben immer noch alles
Long as I got you and you got me
Solange ich dich habe und du mich hast
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
I remember you
Ich erinnere mich an dich
With that fire in your eyes, the lights and the way you move
Mit diesem Feuer in deinen Augen, den Lichtern und der Art, wie du dich bewegst
So why did we walk away, when we had so much to lose
Also warum gingen wir weg, als wir so viel zu verlieren hatten
You know it's never too late, 'cause I still remember you
Du weißt, es ist nie zu spät, denn ich erinnere mich immer noch an dich
I remember you
Ich erinnere mich an dich
'Cause I need you to know
Denn du sollst wissen
You meant more to me, more to me than you know
Du bedeutest mir mehr, mehr als du weißt
Though times come between us, years come and go
Obwohl Zeiten zwischen uns liegen, Jahre kommen und gehen
There's something I need to tell you, now we're alone
Da ist etwas, das ich dir sagen muss, jetzt wo wir allein sind
I wanna know do you remember me?
Ich will wissen, erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Do you remember me?
Erinnerst du dich an mich?
Stay close
Bleib nah
Stay close
Bleib nah
Stay close
Bleib nah
Come closer to me
Komm näher zu mir
We lost it all, but we still have everything
Wir haben alles verloren, aber wir haben immer noch alles
Long as I got you and you got me
Solange ich dich habe und du mich hast





Writer(s): Jean Baptiste Kouame, Paul Harris, Paul Sears, Jeremiah Raisen, Christian Zangaro, Chris Breheny, Elvira Citro, Roberto Concina, Giovanni Bottai, Bianca Atterberry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.