Alex Gaudino vs. Crystal Waters - Destination Calabria (Josh Feedblack Remix Edit) - traduction des paroles en allemand

Destination Calabria (Josh Feedblack Remix Edit) - Crystal Waters , Alex Gaudino traduction en allemand




Destination Calabria (Josh Feedblack Remix Edit)
Zielort Kalabrien (Josh Feedblack Remix Edit)
I Left my job my car and my home im leavin 4 a destination I
Ich habe meinen Job, mein Auto und mein Zuhause verlassen, ich gehe zu einem Zielort, den ich
Still dont no,
noch nicht kenne,
Somewhere nobody must have beautys at all and if u like us u
Irgendwo, wo niemand Sorgen haben muss, und wenn du uns magst, kannst du
Can follow me so lets go;
mir folgen, also lass uns gehen;
Follow me and lets go to the place where we belong and leave
Folge mir und lass uns zu dem Ort gehen, wohin wir gehören, und lass
Our troubles at home come with me we can go to a paradise of
unsere Sorgen zu Hause. Komm mit mir, wir können in ein Paradies der
Love and joy a - destination unknown
Liebe und Freude gehen - ein unbekannter Zielort.
Now I wont feel thoses heavy shoulders no more my life got
Jetzt werde ich diese schweren Schultern nicht mehr spüren. Mein Leben wurde
Better now I finally enjoy yes all the people wana come here
besser, jetzt genieße ich es endlich. Ja, alle Leute wollen hierher kommen
And so come on and join us you can do that now lets go
und so komm schon und schließ dich uns an, das kannst du jetzt tun. Lass uns gehen.
Follow me and let's go to the place where we belong and
Folge mir und lass uns zu dem Ort gehen, wohin wir gehören und
Leave our troubles at home come with me we can go to a
lass unsere Sorgen zu Hause. Komm mit mir, wir können zu einem
Paradise of love and joy a - destination unknown
Paradies der Liebe und Freude gehen - ein unbekannter Zielort.
Na na na na na...
Na na na na na...
We left the city the pollution the crowd,
Wir haben die Stadt verlassen, die Verschmutzung, die Menge,
The air is clear here oceans blue I love that sound. Where
Die Luft ist klar hier, die Ozeane blau, ich liebe dieses Geräusch. Wir sind
Happy on this destinatin we found and if u want us you can
glücklich an diesem Zielort, den wir gefunden haben, und wenn du uns willst, kannst du
Follow me. Lets go,
mir folgen. Lass uns gehen,
Follow me and lets go to the place where we belong and leave
Folge mir und lass uns zu dem Ort gehen, wohin wir gehören, und lass
Our troubles at home come with me we can go to a paradise of
unsere Sorgen zu Hause. Komm mit mir, wir können in ein Paradies der
Love and joy a - destination unknown.
Liebe und Freude gehen - ein unbekannter Zielort.
Na na na na na...
Na na na na na...





Writer(s): Gaudino Alfonso Fortunato, Rune Reilly Koelsch, Stefano Scarpellini, Lin Sharon May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.